Cover of Jennifer Doudna, Emmanuelle Charpentier, and the CRISPR Scissors

Jennifer Doudna, Emmanuelle Charpentier en de CRISPR-schaar

Jennifer Doudna, Emmanuelle Charpentier und die CRISPR-Schere

Twee wetenschappers op afzonderlijke continenten ontdekken hoe bacteriën CRISPR en Cas9 gebruiken om virussen te bestrijden en programmeren het systeem om tot een instrument dat elk gen kan bewerken.

Review
Compare with:

Jennifer Doudna groeide op in Hawaii, gefascineerd door de levende wereld om haar heen.

Jennifer Doudna wuchs in Hawaii auf und war fasziniert von der lebendigen Welt um sie herum.

Ze werd biochemica en bestudeerde hoe RNA-moleculen werken in cellen.

Sie wurde Biochemikerin und erforschte, wie RNA-Moleküle in Zellen funktionieren.

Emmanuelle Charpentier groeide op in Frankrijk en bestudeerde hoe bacteriën zich verdedigen tegen virussen.

Emmanuelle Charpentier wuchs in Frankreich auf und erforschte, wie Bakterien sich gegen Viren verteidigen.

Bacteriën hadden een slim immuunsysteem ontwikkeld, CRISPR genaamd.

Bakterien hatten ein cleveres Immunsystem namens CRISPR entwickelt.

Wanneer een virus aanviel, gebruikten bacteriën een eiwit genaamd Cas9 om het virus-DNA als moleculaire schaar uiteen te knippen.

Wenn ein Virus angriff, nutzten Bakterien ein Protein namens Cas9, um die Virus-DNA wie eine molekulare Schere zu zerteilen.

Een kort RNA-molecuul fungeerde als gids en vertelde Cas9 precies waar te knippen.

Ein kurzes RNA-Molekül wirkte als Führer und sagte Cas9 genau, wo es schneiden sollte.

Jennifer en Emmanuelle ontmoetten elkaar in 2011 op een conferentie in Puerto Rico en realiseerden zich dat ze hun kennis konden combineren.

Jennifer und Emmanuelle trafen sich 2011 auf einer Konferenz in Puerto Rico und erkannten, dass sie ihr Wissen kombinieren konnten.

Ze vroegen zich af: wat als ze het gids-RNA konden herprogrammeren om elke gekozen DNA-sequentie te targeten?

Sie fragten sich: Was wäre, wenn sie die Leit-RNA umprogrammieren könnten, um jede gewählte DNA-Sequenz zu treffen?

Werkend in hun afzonderlijke laboratoria ontwierpen ze een systeem dat elk gen op elke precieze locatie kon knippen.

In ihren getrennten Labors entwickelten sie ein System, das jedes Gen an jeder genauen Stelle schneiden konnte.

In 2012 publiceerden ze hun baanbrekend artikel waaruit bleek dat CRISPR-Cas9 geprogrammeerd kon worden om DNA te bewerken.

2012 veröffentlichten sie ihren wegweisenden Artikel, der zeigte, dass CRISPR-Cas9 zur DNA-Editierung programmiert werden kann.

Wetenschappers over de hele wereld gebruikten het hulpmiddel om defecte genen in planten, dieren en menselijke cellen te corrigeren.

Wissenschaftler auf der ganzen Welt nutzten das Werkzeug, um fehlerhafte Gene in Pflanzen, Tieren und menschlichen Zellen zu korrigieren.

Artsen begonnen CRISPR te testen om genetische ziekten zoals sikkelcelziekte te behandelen.

Ärzte begannen CRISPR zu testen, um Erbkrankheiten wie Sichelzellanämie zu behandeln.

Maar Jennifer en Emmanuelle herinnerden de wereld eraan dat zo'n krachtig hulpmiddel verantwoordelijk moet worden gebruikt.

Aber Jennifer und Emmanuelle erinnerten die Welt daran, dass ein so mächtiges Werkzeug verantwortungsvoll eingesetzt werden muss.

In 2020 ontvingen ze de Nobelprijs voor Scheikunde.

2020 erhielten sie den Nobelpreis für Chemie.

Ze waren de eerste twee vrouwen die een Nobelprijs voor Scheikunde deelden.

Sie waren die ersten zwei Frauen, die sich einen Nobelpreis für Chemie teilten.

Ze glimlachten, wetend dat het moeilijkste en belangrijkste werk pas begon.

Sie lächelten, wissend, dass die schwerste und wichtigste Arbeit gerade erst begann.

Moraal: De grootste gereedschappen vereisen de grootste zorg in de handen die ze vasthouden.

Moral: Die mächtigsten Werkzeuge erfordern die größte Sorgfalt in den Händen, die sie halten.