Jennifer Doudna, Emmanuelle Charpentier e le forbici CRISPR
Jennifer Doudna, Emmanuelle Charpentier y las tijeras CRISPR
Due scienziate su continenti separati scoprono come i batteri usano CRISPR e Cas9 per combattere i virus, poi riprogrammano il sistema in uno strumento capace di modificare qualsiasi gene.
Jennifer Doudna è cresciuta alle Hawaii, affascinata dal mondo vivente intorno a lei.
Jennifer Doudna creció en Hawái, fascinada por el mundo vivo que la rodeaba.
Divenne una biochimica che studiava come le molecole di RNA funzionano all'interno delle cellule.
Se convirtió en bioquímica y estudió cómo funcionan las moléculas de ARN dentro de las células.
Emmanuelle Charpentier è cresciuta in Francia e ha studiato come i batteri si difendono dai virus.
Emmanuelle Charpentier creció en Francia y estudió cómo las bacterias se defienden contra los virus.
I batteri avevano sviluppato un intelligente sistema immunitario chiamato CRISPR.
Las bacterias habían desarrollado un inteligente sistema inmune llamado CRISPR.
Quando un virus attaccava, i batteri usavano una proteina chiamata Cas9 per tagliare il DNA del virus come forbici molecolari.
Cuando un virus atacaba, las bacterias usaban una proteína llamada Cas9 para cortar el ADN del virus como unas tijeras moleculares.
Una breve molecola di RNA agiva da guida, dicendo a Cas9 esattamente dove tagliare.
Una pequeña molécula de ARN actuaba como guía, diciéndole a Cas9 exactamente dónde cortar.
Jennifer ed Emmanuelle si incontrarono a una conferenza a Porto Rico nel 2011 e capirono che potevano combinare le loro conoscenze.
Jennifer y Emmanuelle se conocieron en una conferencia en Puerto Rico en 2011 y comprendieron que podían combinar sus conocimientos.
Si chiedevano: e se potessero riprogrammare l'RNA guida per puntare a qualsiasi sequenza di DNA scelta?
Se preguntaron: ¿y si podían reprogramar el ARN guía para apuntar a cualquier secuencia de ADN que eligieran?
Lavorando nei loro laboratori separati, progettarono un sistema in grado di tagliare qualsiasi gene in qualsiasi posizione precisa.
Trabajando en sus laboratorios separados, diseñaron un sistema capaz de cortar cualquier gen en cualquier ubicación precisa.
Nel 2012 pubblicarono il loro articolo fondamentale mostrando che CRISPR-Cas9 poteva essere programmato per modificare il DNA.
En 2012 publicaron su artículo fundamental que demostraba que CRISPR-Cas9 podía programarse para editar ADN.
Scienziati di tutto il mondo usarono lo strumento per correggere geni difettosi in piante, animali e cellule umane.
Científicos de todo el mundo usaron la herramienta para corregir genes defectuosos en plantas, animales y células humanas.
I medici hanno iniziato a testare CRISPR per trattare malattie genetiche come l'anemia falciforme.
Los médicos comenzaron a probar CRISPR para tratar enfermedades genéticas como la anemia de células falciformes.
Ma Jennifer ed Emmanuelle hanno ricordato al mondo che uno strumento così potente deve essere usato in modo responsabile.
Pero Jennifer y Emmanuelle recordaron al mundo que una herramienta tan poderosa debe usarse con responsabilidad.
Nel 2020, hanno ricevuto il Premio Nobel per la Chimica.
En 2020, recibieron el Premio Nobel de Química.
Furono le prime due donne a condividere un Premio Nobel per la Chimica.
Fueron las primeras dos mujeres en compartir un Premio Nobel de Química.
Sorrisero, sapendo che il lavoro più difficile e importante stava appena cominciando.
Sonrieron, sabiendo que el trabajo más difícil e importante apenas comenzaba.
Morale: Gli strumenti più grandi richiedono la massima cura nelle mani che li tengono.
Moraleja: Las herramientas más poderosas exigen el mayor cuidado en las manos que las sostienen.