Cover of Jennifer Doudna, Emmanuelle Charpentier, and the CRISPR Scissors

Jennifer Doudna, Emmanuelle Charpentier e as tesouras CRISPR

Jennifer Doudna, Emmanuelle Charpentier en de CRISPR-schaar

Duas cientistas em continentes separados descobrem como as bactérias usam CRISPR e Cas9 para combater vírus e reprogramam o sistema em uma ferramenta capaz de editar qualquer gene em qualquer ser vivo.

Review
Compare with:

Jennifer Doudna cresceu no Havaí, fascinada pelo mundo vivo ao seu redor.

Jennifer Doudna groeide op in Hawaii, gefascineerd door de levende wereld om haar heen.

Ela se tornou bioquímica e estudou como as moléculas de RNA funcionam dentro das células.

Ze werd biochemica en bestudeerde hoe RNA-moleculen werken in cellen.

Emmanuelle Charpentier cresceu na França e estudou como as bactérias se defendem contra vírus.

Emmanuelle Charpentier groeide op in Frankrijk en bestudeerde hoe bacteriën zich verdedigen tegen virussen.

As bactérias tinham desenvolvido um sistema imunológico inteligente chamado CRISPR.

Bacteriën hadden een slim immuunsysteem ontwikkeld, CRISPR genaamd.

Quando um vírus atacava, as bactérias usavam uma proteína chamada Cas9 para cortar o DNA do vírus como uma tesoura molecular.

Wanneer een virus aanviel, gebruikten bacteriën een eiwit genaamd Cas9 om het virus-DNA als moleculaire schaar uiteen te knippen.

Uma pequena molécula de RNA agia como guia, dizendo ao Cas9 exatamente onde cortar.

Een kort RNA-molecuul fungeerde als gids en vertelde Cas9 precies waar te knippen.

Jennifer e Emmanuelle se conheceram em uma conferência em Porto Rico em 2011 e perceberam que podiam combinar seus conhecimentos.

Jennifer en Emmanuelle ontmoetten elkaar in 2011 op een conferentie in Puerto Rico en realiseerden zich dat ze hun kennis konden combineren.

Elas perguntaram: e se pudessem reprogramar o RNA guia para atingir qualquer sequência de DNA que escolhessem?

Ze vroegen zich af: wat als ze het gids-RNA konden herprogrammeren om elke gekozen DNA-sequentie te targeten?

Trabalhando em seus laboratórios separados, desenvolveram um sistema capaz de cortar qualquer gene em qualquer local preciso.

Werkend in hun afzonderlijke laboratoria ontwierpen ze een systeem dat elk gen op elke precieze locatie kon knippen.

Em 2012, publicaram seu artigo fundamental mostrando que CRISPR-Cas9 podia ser programado para editar DNA.

In 2012 publiceerden ze hun baanbrekend artikel waaruit bleek dat CRISPR-Cas9 geprogrammeerd kon worden om DNA te bewerken.

Cientistas de todo o mundo usaram a ferramenta para corrigir genes defeituosos em plantas, animais e células humanas.

Wetenschappers over de hele wereld gebruikten het hulpmiddel om defecte genen in planten, dieren en menselijke cellen te corrigeren.

Médicos começaram a testar CRISPR para tratar doenças genéticas como a anemia falciforme.

Artsen begonnen CRISPR te testen om genetische ziekten zoals sikkelcelziekte te behandelen.

Mas Jennifer e Emmanuelle lembraram ao mundo que uma ferramenta tão poderosa deve ser usada com responsabilidade.

Maar Jennifer en Emmanuelle herinnerden de wereld eraan dat zo'n krachtig hulpmiddel verantwoordelijk moet worden gebruikt.

Em 2020, elas receberam o Prêmio Nobel de Química.

In 2020 ontvingen ze de Nobelprijs voor Scheikunde.

Foram as primeiras duas mulheres a compartilhar um Prêmio Nobel de Química.

Ze waren de eerste twee vrouwen die een Nobelprijs voor Scheikunde deelden.

Elas sorriram, sabendo que o trabalho mais difícil e importante estava apenas começando.

Ze glimlachten, wetend dat het moeilijkste en belangrijkste werk pas begon.

Moral: As maiores ferramentas exigem o maior cuidado nas mãos que as seguram.

Moraal: De grootste gereedschappen vereisen de grootste zorg in de handen die ze vasthouden.