Jane Eyre
Jane Eyre
Una giovane orfana affronta molte difficoltà ma cresce fino a diventare una donna forte e indipendente. Lavora come governante in una casa misteriosa dove scopre oscuri segreti e trova un amore inaspettato.
Il mio nome è Bertha.
My name is Bertha.
Vivo in soffitta.
I live in the attic.
Tutti pensano che io sia pazzo.
Everyone thinks I am crazy.
Ma io non sono pazzo.
But I am not crazy.
Sono arrabbiato/a.
I am angry.
Guardo la ragazza nuova venire a casa mia.
I watch the new girl come to my house.
Il suo nome è Jane.
Her name is Jane.
Lei è piccola e silenziosa.
She is small and quiet.
Lei insegna alla bambina francese.
She teaches the little French girl.
La bambina non è la vera figlia di mio marito, ma lui la ama.
The little girl is not my husband's real daughter, but he loves her.
Mio marito è Edward.
My husband is Edward.
Era mio marito prima, prima che arrivasse Jane.
He was my husband first, before Jane came.
Ma mi ha rinchiuso qui.
But he locked me up here.
Dice a tutti che sono pazzo.
He tells everyone I am mad.
Si vergogna di me. Guardo Jane ed Edward innamorarsi.
He is ashamed of me. I watch Jane and Edward fall in love.
Li vedo in giardino.
I see them in the garden.
Li vedo parlare accanto al fuoco.
I see them talk by the fire.
Jane non sa di me.
Jane does not know about me.
Edward non glielo dice.
Edward does not tell her.
Una notte, scendo dalla soffitta.
One night, I come down from the attic.
Vado nella stanza di Edward.
I go to Edward's room.
Ho dato fuoco al suo letto.
I set his bed on fire.
Jane lo salva.
Jane saves him.
Lei getta acqua sul fuoco.
She throws water on the fire.
Edward pensa che fosse un servo.
Edward thinks it was a servant.
Ma ero io. Sono così solo in soffitta.
But it was me. I am so lonely in the attic.
Grace mi porta il cibo.
Grace brings me food.
Lei mi guarda.
She watches me.
Ma lei beve troppo vino.
But she drinks too much wine.
Quando dorme, scappo.
When she sleeps, I escape.
Un giorno, vado da Jane
One day, I go to Jane
nella stanza di Jane.
's room.'
Strappo il suo vestito da sposa.
'I tear her wedding dress.'
Il grazioso vestito bianco.
'The pretty white dress.'
Lo faccio a pezzi.
'I rip it into pieces.'
Voglio distruggere anche Jane, ma non lo faccio.
'I want to rip Jane too, but I don'
Il giorno del matrimonio, Jane viene a sapere di me.
t. On the wedding day, Jane learns about me.
Un uomo viene in chiesa.
A man comes to the church.
Dice che Edward ha già una moglie.
He says Edward already has a wife.
Edward porta tutti a trovarmi.
Edward brings everyone to see me.
Questa è mia moglie,
"This is my wife,"
dice.
he says.
Lei è arrabbiata.
"She is mad."
Jane scappa via.
Jane runs away.
Sono felice.
I am happy.
Ma sono ancora rinchiuso in soffitta.
But I am still locked in the attic.
Passano i mesi.
Months pass.
Sono più arrabbiato/a ora.
I am more angry now.
Voglio essere libero.
I want to be free.
Voglio bruciare tutto.
I want to burn everything.
Una notte, Grace beve di nuovo troppo vino.
One night, Grace drinks too much wine again.
Prendo le sue chiavi.
I take her keys.
Scendo al piano di sotto.
I go downstairs.
Accendo fuochi ovunque.
I light fires everywhere.
La casa brucia.
The house burns.
Le fiamme sono belle e arancioni.
The flames are beautiful and orange.
Edward cerca di salvarmi, ma io salto dal tetto.
Edward tries to save me, but I jump from the roof.
Ora sono libero.
Now I am free.
La casa è sparita.
The house is gone.
Edward non può vedere ora.
Edward cannot see now.
Ma Jane torna.
But Jane comes back.
Lei lo ama ancora.
She still loves him.
Si sposano nelle ceneri della mia prigione.
They get married in the ashes of my prison.
Sono morto, ma finalmente sono libero.
I am dead, but I am finally free.