Cover of Jake's Long Night: Keeping the Internet Alive

Jakes Lange Nacht: Das Internet am Laufen Halten

Jakes Lange Nacht: Het Internet in de Lucht Houden

Eines Nachts, als eine Frist nahte und die Drucker klemmten, kämpfte Jake Feinler mit ihrem Team darum, das Adressbuch des Internets bis zum Morgengrauen am Leben zu erhalten.

Review
Compare with:

Die Uhr an der Wand zeigte elf Uhr nachts.

De klok aan de muur wees elf uur 's avonds.

Jake Feinler saß noch an ihrem Schreibtisch.

Jake Feinler zat nog steeds aan haar bureau.

Eine Frist rückte näher.

Er naderde een deadline.

Die alten Host-Tabellen mussten bis zum Morgen ersetzt werden.

De oude hosttabellen moesten voor de ochtend worden vervangen.

Wenn die neue Liste nicht rechtzeitig fertig war, würden Computer im gesamten Netzwerk den Kontakt zueinander verlieren.

Als de nieuwe lijst niet op tijd klaar was, zouden computers over het netwerk elkaar kwijtraken.

Universitäten würden dunkel werden.

Universiteiten zouden in het duister vallen.

Die Forschung würde zum Stillstand kommen.

Onderzoek zou stilliggen.

Die Drucker klemmten.

De printers raakten verstopt.

Natürlich.

Vanzelfsprekend.

Jake behob den Papiereinzug mit ruhigen Händen.

Jake repareerde de papierdoorvoer met vaste handen.

Sie hatte das schon einmal gemacht.

Ze had dit al eerder gedaan.

Sie würde es wieder tun.

Ze zou het opnieuw doen.

Das Telefon klingelte.

De telefoon ging over.

Ein Systemadministrator von einer Universität drei Bundesstaaten entfernt brauchte sofort eine korrigierte Hostname.

Een systeembeheerder van een universiteit drie staten verderop had een hostnaam die nu meteen gecorrigeerd moest worden.

Jake überprüfte ihre Ordner.

Jake controleerde haar ordners.

Sie fand den Fehler.

Ze vond de fout.

Sie behob es.

Ze loste het op.

Sie machte mit dem Drucken weiter.

Ze ging terug naar het printen.

Noch ein Anruf.

Nog een telefoontje.

Dann noch einer.

Dan nog een.

Jeder brachte einen kleinen Notfall von jemandem, der auf ihre Liste angewiesen war.

Elk droeg een kleine noodsituatie van iemand die afhankelijk was van haar lijst.

Ihr Team aß kalte Pizza neben Türmen von Ordnern.

Haar team at koude pizza naast torens van ordners.

Die Ordner enthielten die Adressen aller Knoten im Netzwerk.

De ordners bevatten de adressen van elk knooppunt op het netwerk.

Diese Ordner waren das Internet in Papierform.

Die ordners waren het internet, in papiervorm.

Um zwei Uhr morgens waren die neuen Tabellen gedruckt, geprüft und verpackt.

Om twee uur 's nachts waren de nieuwe tabellen afgedrukt, gecontroleerd en verpakt.

Jemand brachte sie zur Post, bevor sie schloss.

Iemand bracht ze naar het postkantoor voordat het sloot.

Jake ging nach Hause, als der Himmel grau wurde.

Jake liep naar huis terwijl de hemel grijs werd.

Die Vögel begannen gerade zu singen.

De vogels begonnen net te roepen.

Sie wusste, dass wenn sie ihre Arbeit gut gemacht hatte, niemand außerhalb ihres kleinen Büros bemerken würde, dass sich etwas geändert hatte.

Ze wist dat als ze haar werk goed had gedaan, niemand buiten haar kleine kantoor zou merken dat er iets veranderd was.

Das Netzwerk würde einfach funktionieren, wie immer.

Het netwerk zou gewoon werken, zoals altijd.

Das war der Punkt.

Dat was het punt.

Moral: Die beste Arbeit ist unsichtbar, und die Menschen, die sie leisten, wählen jede Nacht Pflicht statt Anerkennung.

Moraal: Het beste werk is onzichtbaar, en de mensen die het doen kiezen elke nacht voor plicht boven erkenning.