Jake Feinler: Sie Benannte die Ersten Straßen des Internets
Jake Feinler: Ela Nomeou as Primeiras Ruas da Internet
Bevor es Browser gab, führte eine Frau das Adressbuch des Internets per Hand und half, die Namen zu erfinden, die wir noch heute täglich tippen.
Es gab einmal eine Bibliothekarin, die die Ordnung der Dinge liebte.
Era uma vez uma bibliotecária que amava a ordem das coisas.
Sie glaubte, dass jede Information ein richtiges Zuhause und ein klares Etikett verdiente.
Ela acreditava que cada informação merecia um lugar adequado e um rótulo claro.
Ihr Name war Elizabeth Feinler, aber alle nannten sie Jake.
O seu nome era Elizabeth Feinler, mas todos a chamavam de Jake.
Eines Tages kam eine neue Art von Netzwerk an.
Um dia, chegou um novo tipo de rede.
Es hieß ARPANET und verband Computer an Universitäten und Forschungslabors im ganzen Land.
Chamava-se ARPANET e ligava computadores em universidades e laboratórios de investigação de todo o país.
Niemand konnte sich einigen, wie man darin etwas findet.
Ninguém conseguia chegar a acordo sobre como encontrar algo nela.
Jake griff ein.
Jake interveio.
Sie leitete das Network Information Center.
Ela dirigia o Centro de Informação da Rede.
Ihr Team führte eine Hauptliste jedes Computers im Netzwerk.
A sua equipa mantinha uma lista principal de todos os computadores na rede.
Es hieß die Host-Tabelle.
Chamava-se a tabela de hosts.
Wenn dein Name nicht in Jakes Tabelle stand, wusste das Netzwerk nicht, dass du existiertest.
Se o teu nome não estava na tabela de Jake, a rede não sabia que existias.
Forscher riefen in Jakes Büro an, wenn sie nicht weiterkamen.
Os investigadores ligavam para o escritório de Jake quando estavam perdidos.
Studenten riefen an, wenn Verbindungen unterbrochen wurden.
Os estudantes ligavam quando as ligações falhavam.
Sie und ihr kleines Team beantworteten jede Frage und lösten jeden Fehler von Hand.
Ela e a sua pequena equipa respondiam a cada pergunta e corrigiam cada confusão manualmente.
Dann begann das Netzwerk schneller zu wachsen, als jede Tabelle verfolgen konnte.
Então a rede começou a crescer mais rápido do que qualquer tabela podia acompanhar.
Jakes Team half bei der Entwicklung eines besseren Systems.
A equipa de Jake ajudou a conceber um sistema melhor.
Sie schlugen vor, Namen in Gruppen aufzuteilen.
Eles propuseram dividir os nomes em grupos.
Einige würden auf .com für Unternehmen enden.
Alguns terminariam em .com para empresas.
Einige auf .org für Organisationen.
Alguns em .org para organizações.
Einige auf .edu für Schulen.
Alguns em .edu para escolas.
Diese drei Buchstaben veränderten alles.
Essas três letras mudaram tudo.
Sie wurden das Skelett des modernen Internets.
Tornaram-se o esqueleto da internet moderna.
Jake ging schließlich in Rente.
Jake acabou por se reformar.
Das Web explodierte.
A web explodiu.
Domainnamen wurden für Millionen verkauft.
Os nomes de domínio foram vendidos por milhões.
Wirtschaftsimperien entstanden auf Adressen, die auf .com endeten.
Impérios empresariais surgiram em endereços que terminavam em .com.
Die meisten Menschen dachten nie darüber nach, woher diese Buchstaben kamen.
A maioria das pessoas nunca pensou de onde vinham essas letras.
Aber irgendwo in einem alten Notizbuch gab es Seiten, bedeckt mit sorgfältiger Handschrift, und eine Frau namens Jake, die einst das gesamte Internet in einem Ordner aufbewahrte.
Mas algures num velho caderno havia páginas cobertas de letra cuidadosa, e uma mulher chamada Jake que um dia guardou toda a internet numa pasta.
Moral: Die Person, die Dinge benennt, gestaltet die Welt, auch wenn die Welt den Namensgeber vergisst.
Moral: A pessoa que dá nomes às coisas molda o mundo, mesmo que o mundo esqueça quem os deu.