Cover of Jake Feinler: She Named the Internet's First Streets

Jake Feinler: Ha Dato il Nome alle Prime Strade di Internet

Jake Feinler: Sie Benannte die Ersten Straßen des Internets

Prima che esistessero i browser, una donna teneva a mano la rubrica di internet e contribuì a inventare i nomi che digitiamo ancora ogni giorno.

Review
Compare with:

C'era una volta una bibliotecaria che amava l'ordine delle cose.

Es gab einmal eine Bibliothekarin, die die Ordnung der Dinge liebte.

Credeva che ogni informazione meritasse una casa adeguata e un'etichetta chiara.

Sie glaubte, dass jede Information ein richtiges Zuhause und ein klares Etikett verdiente.

Il suo nome era Elizabeth Feinler, ma tutti la chiamavano Jake.

Ihr Name war Elizabeth Feinler, aber alle nannten sie Jake.

Un giorno arrivò un nuovo tipo di rete.

Eines Tages kam eine neue Art von Netzwerk an.

Si chiamava ARPANET e collegava computer in università e laboratori di ricerca in tutto il paese.

Es hieß ARPANET und verband Computer an Universitäten und Forschungslabors im ganzen Land.

Nessuno riusciva a concordare su come trovare qualcosa al suo interno.

Niemand konnte sich einigen, wie man darin etwas findet.

Jake intervenne.

Jake griff ein.

Dirigeva il Network Information Center.

Sie leitete das Network Information Center.

Il suo team teneva un elenco principale di ogni computer nella rete.

Ihr Team führte eine Hauptliste jedes Computers im Netzwerk.

Si chiamava la tabella degli host.

Es hieß die Host-Tabelle.

Se il tuo nome non era nella tabella di Jake, la rete non sapeva che esistevi.

Wenn dein Name nicht in Jakes Tabelle stand, wusste das Netzwerk nicht, dass du existiertest.

I ricercatori chiamavano l'ufficio di Jake quando erano in difficoltà.

Forscher riefen in Jakes Büro an, wenn sie nicht weiterkamen.

Gli studenti chiamavano quando le connessioni si interrompevano.

Studenten riefen an, wenn Verbindungen unterbrochen wurden.

Lei e il suo piccolo team rispondevano a ogni domanda e correggevano ogni errore a mano.

Sie und ihr kleines Team beantworteten jede Frage und lösten jeden Fehler von Hand.

Poi la rete iniziò a crescere più velocemente di quanto qualsiasi tabella potesse tracciare.

Dann begann das Netzwerk schneller zu wachsen, als jede Tabelle verfolgen konnte.

Il team di Jake aiutò a progettare un sistema migliore.

Jakes Team half bei der Entwicklung eines besseren Systems.

Proposero di dividere i nomi in gruppi.

Sie schlugen vor, Namen in Gruppen aufzuteilen.

Alcuni avrebbero finito in .com per le aziende.

Einige würden auf .com für Unternehmen enden.

Alcuni in .org per le organizzazioni.

Einige auf .org für Organisationen.

Alcuni in .edu per le scuole.

Einige auf .edu für Schulen.

Quelle tre lettere cambiarono tutto.

Diese drei Buchstaben veränderten alles.

Divennero lo scheletro dell'internet moderno.

Sie wurden das Skelett des modernen Internets.

Jake alla fine andò in pensione.

Jake ging schließlich in Rente.

Il web esplose.

Das Web explodierte.

I nomi di dominio venivano venduti per milioni.

Domainnamen wurden für Millionen verkauft.

Imperi commerciali sorsero su indirizzi che finivano in .com.

Wirtschaftsimperien entstanden auf Adressen, die auf .com endeten.

La maggior parte delle persone non ha mai pensato a da dove venissero quelle lettere.

Die meisten Menschen dachten nie darüber nach, woher diese Buchstaben kamen.

Ma da qualche parte in un vecchio taccuino c'erano pagine coperte di una scrittura attenta, e una donna di nome Jake che un tempo teneva tutto l'internet in un raccoglitore.

Aber irgendwo in einem alten Notizbuch gab es Seiten, bedeckt mit sorgfältiger Handschrift, und eine Frau namens Jake, die einst das gesamte Internet in einem Ordner aufbewahrte.

Morale: Chi dà i nomi alle cose plasma il mondo, anche se il mondo dimentica chi li ha dati.

Moral: Die Person, die Dinge benennt, gestaltet die Welt, auch wenn die Welt den Namensgeber vergisst.