Cover of How Six Men Got On in the World

Jak sześciu mężczyzn poradziło sobie na świecie

How Six Men Got On in the World

Zwolniony żołnierz spotyka pięciu mężczyzn z niezwykłymi umiejętnościami i razem szukają szczęścia. Ich unikalne talenty pomagają im stawić czoła wyzwaniom i przechytrzyć tych, którzy próbują ich oszukać.

Review
Compare with:

Mam na imię Luna. Jestem magicznym lustrem w zamku.

My name is Luna. I am a magic mirror in the castle.

Widzę wszystko.

I see everything.

Pozwólcie, że opowiem wam o sześciu dziwnych przyjaciołach.

Let me tell you about six strange friends.

Pierwszy jest Sam.

First comes Sam.

Jest bardzo silny.

He is very strong.

Może podnieść dziesięć koni jedną ręką.

He can lift ten horses with one hand.

Ale nie może znaleźć pracy.

But he cannot find work.

Ludzie się go boją.

People are scared of him.

Następny jest Ben.

Next is Ben.

Ma super oczy.

He has super eyes.

Może zobaczyć mrówkę na księżycu.

He can see an ant on the moon.

Ale nikt go nie chce.

But nobody wants him.

Myślą, że jest dziwny.

They think he is weird.

Potem przychodzi Max.

Then comes Max.

Może biegać szybciej niż wiatr.

He can run faster than the wind.

Obiega świat w jedną minutę.

He runs around the world in one minute.

Ale każdego dnia siedzi sam.

But he sits alone every day.

Po nim jest Dan.

After him is Dan.

Ma magiczne uszy.

He has magic ears.

Może usłyszeć kichnięcie motyla w innym kraju.

He can hear a butterfly sneeze in another country.

Ale ludzie myślą, że jest szalony.

But people think he is crazy.

Potem przychodzi Joe.

Then comes Joe.

Może dmuchać jak huragan.

He can blow like a hurricane.

Może przesunąć góry swoim oddechem.

He can move mountains with his breath.

Ale nie ma przyjaciół.

But he has no friends.

Ostatni jest Tom.

Last is Tom.

Nosi specjalny kapelusz.

He wears a special hat.

Kapelusz robi lód i śnieg.

The hat makes ice and snow.

Może zamrozić jezioro latem.

He can freeze a lake in summer.

Ale jest bardzo samotny.

But he is very lonely.

Pewnego dnia wszyscy spotykają się na targu.

One day, they all meet at the market.

Wszyscy są smutni.

They are all sad.

Wszyscy czują się inni i samotni.

They all feel different and alone.

"Wszyscy jesteśmy wyjątkowi,"

"We are all special,"

mówi Sam.

says Sam.

"Ale nikt nas nie lubi."

"But nobody likes us."

"Bądźmy przyjaciółmi,"

"Let's be friends,"

mówi Ben.

says Ben.

"Możemy sobie nawzajem pomagać."

"We can help each other."

Postanawiają pracować razem.

They decide to work together.

Pomagają ludziom w mieście.

They help people in the town.

Sam przenosi ciężkie skały.

Sam moves heavy rocks.

Ben znajduje zagubione koty.

Ben finds lost cats.

Max dostarcza listy bardzo szybko.

Max delivers letters very fast.

Dan nasłuchuje niebezpieczeństwa.

Dan listens for danger.

Joe pomaga wiatrakom się kręcić.

Joe helps windmills turn.

Tom utrzymuje jedzenie w chłodzie.

Tom keeps food cold.

Wkrótce wszyscy ich kochają.

Soon, everyone loves them.

Już nie są sami.

They are not alone anymore.

Są szczęśliwi.

They are happy.

Teraz mieszkają razem w dużym domu.

Now they live together in a big house.

Śmieją się każdego dnia.

They laugh every day.

Znaleźli swoją rodzinę.

They found their family.

Bycie innym nie jest złe.

Being different is not bad.

Czasami różni ludzie stają się najlepszymi przyjaciółmi.

Sometimes different people make the best friends.