Cover of The Engineer Who Rode Every Train

Inżynierka, Która Przejechała Każdy Pociąg

De Ingenieur Die Elke Trein Bereed

Inżynierka kolejowa dostaje dziwne zadanie: jeździć każdym pociągiem, pytać pasażerów co ich męczy i naprawiać to jeden projekt na raz.

Review
Compare with:

W ruchliwym królestwie pociągi przewoziły ludzi z miasta do miasta.

In een druk koninkrijk vervoerden treinen mensen van stad tot stad.

Pociągi były szybkie, ale nie były wygodne.

De treinen waren snel, maar niet comfortabel.

Siedzenia były twarde.

De stoelen waren hard.

Powietrze było zatęchłe.

De lucht was muf.

Okna były zacięte.

De ramen zaten vast.

Ludzie przyjeżdżali zmęczeni i niezadowoleni.

Mensen kwamen moe en ongelukkig aan.

Pewnego dnia do firmy kolejowej dołączyła młoda inżynierka o imieniu Dena.

Op een dag trad een jonge ingenieur genaamd Dena toe tot de spoorwegmaatschappij.

Jej szef dał jej niezwykłe zadanie.

Haar baas gaf haar een ongewone taak.

Powiedział jej, żeby poszła i dowiedziała się, co sprawia, że podróżni są nieszczęśliwi.

Hij vertelde haar te gaan en uit te zoeken wat reizigers ellendig maakte.

Dlatego Dena jeździła pociągiem każdego dnia.

Dus reed Dena elke dag met de trein.

Po drodze rozmawiała z pasażerami.

Ze sprak onderweg met passagiers.

Pytała, co bolało ich plecy.

Ze vroeg wat pijn deed aan hun rug.

Pytała, co sprawiało, że powietrze było złe.

Ze vroeg wat de lucht slecht maakte.

Zapisywała każdą skargę.

Ze schreef elke klacht op.

Potem poszła do swojego stołu kreślarskiego.

Daarna ging ze naar haar tekentafel.

Zaprojektowała siedzenia, które można było odchylić.

Ze ontwierp stoelen die naar achteren konden leunen.

Znalazła sposób na wpuszczanie świeżego powietrza bez hałasu.

Ze vond een manier om frisse lucht binnen te laten zonder lawaai.

Zaprojektowała okna, które podróżni mogli naprawdę otwierać.

Ze ontwierp ramen die reizigers echt konden openen.

Poprawiła oświetlenie w wagonie restauracyjnym.

Ze verbeterde de verlichting in de restauratiewagen.

Jeden po drugim pociągi stawały się przyjemniejsze.

Een voor een werden de treinen aangenamer.

Pasażerowie przyjeżdżali wypoczęci i szczęśliwi.

Passagiers kwamen uitgerust en blij aan.

Projekty Deny rozprzestrzeniły się także na pociągi w innych krajach.

Dena's ontwerpen verspreidden zich ook naar treinen in andere landen.

Ale jej imię nigdy nie pojawiło się w książkach inżynierskich.

Maar haar naam verscheen nooit in de technische boeken.

Pociągi pamiętały, nawet jeśli książki nie.

De treinen herinnerden het zich, ook al deden de boeken dat niet.