Cover of The Engineer Who Rode Every Train

Inżynierka, Która Przejechała Każdy Pociąg

La Ingeniera Que Viajó en Todos los Trenes

Inżynierka kolejowa dostaje dziwne zadanie: jeździć każdym pociągiem, pytać pasażerów co ich męczy i naprawiać to jeden projekt na raz.

Review
Compare with:

W ruchliwym królestwie pociągi przewoziły ludzi z miasta do miasta.

En un reino ocupado, los trenes llevaban a la gente de pueblo en pueblo.

Pociągi były szybkie, ale nie były wygodne.

Los trenes eran rápidos, pero no eran cómodos.

Siedzenia były twarde.

Los asientos eran duros.

Powietrze było zatęchłe.

El aire era viciado.

Okna były zacięte.

Las ventanas estaban atascadas.

Ludzie przyjeżdżali zmęczeni i niezadowoleni.

La gente llegaba cansada e infeliz.

Pewnego dnia do firmy kolejowej dołączyła młoda inżynierka o imieniu Dena.

Un día, una joven ingeniera llamada Dena se unió a la compañía ferroviaria.

Jej szef dał jej niezwykłe zadanie.

Su jefe le dio un trabajo inusual.

Powiedział jej, żeby poszła i dowiedziała się, co sprawia, że podróżni są nieszczęśliwi.

Le dijo que fuera a descubrir qué hacía sufrir a los viajeros.

Dlatego Dena jeździła pociągiem każdego dnia.

Así que Dena viajó en tren todos los días.

Po drodze rozmawiała z pasażerami.

Hablaba con los pasajeros durante el trayecto.

Pytała, co bolało ich plecy.

Preguntó qué les dolía en la espalda.

Pytała, co sprawiało, że powietrze było złe.

Preguntó qué hacía que el aire se sintiera mal.

Zapisywała każdą skargę.

Anotaba cada queja.

Potem poszła do swojego stołu kreślarskiego.

Luego fue a su mesa de dibujo.

Zaprojektowała siedzenia, które można było odchylić.

Diseñó asientos que podían reclinarse.

Znalazła sposób na wpuszczanie świeżego powietrza bez hałasu.

Encontró una manera de dejar entrar aire fresco sin ruido.

Zaprojektowała okna, które podróżni mogli naprawdę otwierać.

Diseñó ventanas que los pasajeros realmente podían abrir.

Poprawiła oświetlenie w wagonie restauracyjnym.

Mejoró las luces en el vagón comedor.

Jeden po drugim pociągi stawały się przyjemniejsze.

Poco a poco, los trenes se volvieron más agradables.

Pasażerowie przyjeżdżali wypoczęci i szczęśliwi.

Los pasajeros llegaban descansados y felices.

Projekty Deny rozprzestrzeniły się także na pociągi w innych krajach.

Los diseños de Dena se extendieron también a trenes en otros países.

Ale jej imię nigdy nie pojawiło się w książkach inżynierskich.

Pero su nombre nunca apareció en los libros de ingeniería.

Pociągi pamiętały, nawet jeśli książki nie.

Los trenes lo recordaban, aunque los libros no.