Inventores da Aldeia Compartilham Suas Soluções Inteligentes
Inventores del Pueblo Comparten Sus Soluciones Ingeniosas
Quando ideias brilhantes nascem em aldeias pequenas, o mundo descobre que os melhores inventores podem não ser quem esperamos. Esta história inspiradora mostra como ouvir todas as pessoas pode revelar soluções incríveis.
Na terra dos Campos Dourados, pessoas comuns criaram invenções extraordinárias.
En la tierra de Campos Dorados, la gente común creaba inventos extraordinarios.
Um mecânico da aldeia chamado Ravi não conseguia alcançar as altas palmeiras com segurança.
Un mecánico del pueblo llamado Ravi no podía alcanzar los cocoteros altos de manera segura.
Então ele construiu um dispositivo simples para subir usando peças velhas de bicicleta.
Así que construyó un dispositivo simple para trepar usando partes viejas de bicicleta.
O dispositivo o ajudou a colher cocos sem cair ou se machucar.
El dispositivo le ayudó a cosechar cocos sin caerse o lastimarse.
Enquanto isso, uma agricultora chamada Priya se cansou de plantar sementes à mão.
Mientras tanto, una agricultora llamada Priya se cansó de plantar semillas a mano.
Ela anexou um recipiente de sementes à sua bicicleta velha.
Conectó un recipiente para semillas a su vieja bicicleta.
Agora ela podia andar pelos seus campos de bicicleta e plantar sementes rapidamente.
Ahora podía recorrer sus campos en bicicleta y plantar semillas rápidamente.
Os dois inventores resolveram seus problemas com soluções inteligentes e de baixo custo.
Ambos inventores resolvieron sus problemas con soluciones ingeniosas y de bajo costo.
Um grupo chamado os Coletores Abelha Trabalhadora soube dessas invenções.
Un grupo llamado los Coleccionistas Abeja Trabajadora se enteró de estos inventos.
Eles caminharam de aldeia em aldeia para encontrar mais ideias criativas.
Caminaron de pueblo en pueblo para encontrar más ideas creativas.
Os coletores anotaram cuidadosamente o nome e a história de cada inventor.
Los recolectores anotaron cuidadosamente el nombre y la historia de cada inventor.
Eles queriam ter certeza de que os verdadeiros criadores recebessem o crédito pelo seu trabalho.
Querían asegurarse de que los verdaderos creadores recibieran reconocimiento por su trabajo.
Logo, grandes empresas da Cidade Reluzente quiseram comprar essas invenções.
Pronto, grandes compañías de la Ciudad Resplandeciente quisieron comprar estos inventos.
Os Coletores Abelha Ocupada ajudaram a negociar acordos justos.
Los Recolectores Abeja Laboriosa ayudaron a negociar tratos justos.
Eles garantiram que os inventores da aldeia recebessem dinheiro e reconhecimento.
Se aseguraron de que los inventores del pueblo recibieran dinero y reconocimiento.
As empresas não podiam roubar as ideias ou enganar os criadores.
Las empresas no podían robar las ideas ni engañar a los creadores.
Os jovens das aldeias observaram esse processo com espanto.
Los jóvenes de los pueblos observaron este proceso con asombro.
Eles perceberam que as invenções inteligentes vinham de todos os lugares, não apenas das cidades ricas.
Se dieron cuenta de que los inventos inteligentes venían de todas partes, no solo de las ciudades ricas.
As soluções simples dos seus próprios vizinhos eram igualmente valiosas.
Las soluciones sencillas de sus propios vecinos eran igual de valiosas.
A inovação pertencia a qualquer pessoa que pudesse pensar e criar.
La innovación pertenecía a cualquiera que pudiera pensar y crear.
Moral: Grandes ideias podem vir de qualquer pessoa, de qualquer lugar, se escutarmos e dermos crédito de forma justa.
Moraleja: Las grandes ideas pueden venir de cualquier persona, en cualquier lugar, si escuchamos y damos crédito justamente.