Il Registro Climatico dei Giovani
Le Registre Climatique des Jeunes
Un team climatico guidato da adolescenti trasforma un quaderno scolastico in un registro pubblico di calore, alberi, rifiuti e trasporti che la città inizia davvero a usare.
Un gruppo di adolescenti in una città di medie dimensioni era stanco di sentire che i giovani non potevano prendere decisioni reali.
Un groupe d'adolescents dans une ville de taille moyenne en avait assez d'entendre que les jeunes ne pouvaient pas prendre de vraies décisions.
Hanno iniziato con un semplice quaderno scolastico.
Ils ont commencé avec un simple cahier scolaire.
Hanno registrato le temperature in diverse strade, contato gli alberi per isolato, mappato dove si accumulavano i rifiuti e annotato quali linee di autobus erano inaffidabili.
Ils ont enregistré les températures dans différentes rues, compté les arbres par pâté de maisons, cartographié les endroits où les déchets s'accumulaient et noté quelles lignes de bus étaient peu fiables.
Il loro insegnante li ha aiutati a organizzare i dati in un registro pubblico.
Leur professeur les a aidés à organiser les données dans un registre public.
Il registro non era segreto.
Le registre n'était pas secret.
Chiunque nel quartiere poteva leggerlo.
N'importe qui dans le quartier pouvait le lire.
Gli studenti hanno presentato le loro scoperte ai membri del consiglio comunale.
Les élèves ont présenté leurs résultats aux membres du conseil municipal.
All'inizio, alcuni funzionari erano cortesi ma non convinti.
Au début, certains fonctionnaires étaient polis mais pas convaincus.
Poi gli studenti hanno aggiunto foto, mappe e confronti tra le stagioni.
Puis les élèves ont ajouté des photos, des cartes et des comparaisons entre saisons.
I dati erano difficili da ignorare.
Les données étaient difficiles à ignorer.
La città ha iniziato a piantare più alberi nei quartieri più caldi.
La ville a commencé à planter plus d'arbres dans les îlots les plus chauds.
Nuovi punti di raccolta rifiuti sono apparsi vicino alle aree segnalate dagli studenti.
De nouveaux points de collecte des déchets sont apparus près des zones signalées par les élèves.
Una linea di autobus è stata modificata in base alle note sul trasporto degli studenti.
Une ligne de bus a été modifiée en fonction des notes de transport des élèves.
Altre idee del registro sono ancora in fase di revisione.
D'autres idées du registre sont encore à l'étude.
Gli adolescenti non sono diventati lobbisti professionisti.
Les adolescents ne sont pas devenus des lobbyistes professionnels.
Sono diventati coautori della politica locale.
Ils sont devenus coauteurs de la politique locale.
Il loro quaderno è ora un registro digitale condiviso a cui anche altre scuole possono contribuire.
Leur cahier est maintenant un registre numérique partagé auquel d'autres écoles peuvent également contribuer.
La città ha ancora molta strada da fare.
La ville a encore beaucoup de chemin à faire.
Ma questi giovani hanno dimostrato che un'osservazione attenta e una documentazione onesta possono muovere anche le istituzioni più lente.
Mais ces jeunes ont montré qu'une observation attentive et une documentation honnête peuvent faire bouger même les institutions les plus lentes.