Il Libro Antico Che Salvò Milioni
O Livro Antigo Que Salvou Milhões
Quando una giovane bibliotecaria scopre un misterioso libro antico, non ha idea che contenga la chiave per salvare innumerevoli vite. A volte i tesori più potenti si nascondono nei posti più ordinari.
Tu Youyou era una giovane scienziata in Cina.
Tu Youyou era uma jovem cientista na China.
Amava studiare i vecchi libri di medicina.
Ela adorava estudar livros antigos de medicina.
Questi libri erano molto, molto antichi.
Esses livros eram muito, muito antigos.
Parlavano di piante e di erbe.
Eles falavam sobre plantas e ervas.
Un giorno il suo capo le diede un grande problema.
Um dia seu chefe lhe deu um grande problema.
Molti soldati si ammalavano di malaria.
Muitos soldados estavam ficando doentes com malária.
La malaria è una malattia pericolosa.
A malária é uma doença perigosa.
Le zanzare trasmettono questa malattia alle persone.
Os mosquitos transmitem essa doença para as pessoas.
I soldati stavano morendo.
Os soldados estavam morrendo.
Trova una cura", disse il suo capo.
Encontre uma cura", disse seu chefe.
Usa i vecchi libri".
Use os livros antigos".
Tu Youyou si sentì entusiasta ma anche spaventata.
Tu Youyou sentiu-se empolgada, mas também assustada.
Doveva salvare molte vite.
Ela precisava salvar muitas vidas.
Andava ogni giorno al suo laboratorio.
Ela ia ao laboratório todos os dias.
Lesse centinaia di vecchi libri sulle piante.
Leu centenas de livros antigos sobre plantas.
Per prima cosa provò molte piante diverse.
Primeiro, ela testou muitas plantas diferentes.
Le trasformò in medicine.
Transformou-as em remédios.
Ma nulla funzionava bene.
Mas nada funcionou bem.
I soldati continuavano ad ammalarsi.
Os soldados continuavam adoecendo.
Tu Youyou si sentì molto triste.
Tu Youyou ficou muito triste.
Poi trovò qualcosa di interessante.
Então encontrou algo interessante.
Un libro antico parlava di una pianta speciale.
Um livro antigo falava sobre uma planta especial.
La pianta si chiamava artemisia annua.
A planta se chamava artemísia doce.
Il libro aveva 1600 anni.
O livro tinha 1.600 anos.
Il vecchio libro diceva qualcosa di importante.
O antigo livro dizia algo importante.
Diceva di usare acqua fredda, non acqua calda.
Ele dizia para usar água fria, não água quente.
La maggior parte degli scienziati usava sempre acqua calda.
A maioria dos cientistas sempre usava água quente.
Ma il libro antico era diverso.
Mas o livro antigo era diferente.
Tu Youyou decise di provare questo metodo.
Tu Youyou decidiu tentar esse método.
Mise l’artemisia nell’acqua fredda.
Ela colocou a artemísia doce em água fria.
Aspettò e aspettò.
Esperou e esperou.
Poi trasformò la pianta in medicina.
Depois transformou a planta em remédio.
Successivamente provò la nuova medicina sui topi.
Em seguida ela testou o novo remédio em camundongos.
I topi avevano la malaria.
Os camundongos tinham malária.
Dopo aver preso la medicina, i topi migliorarono.
Depois de tomar o remédio, os camundongos melhoraram.
Tu Youyou fu molto felice.
Tu Youyou ficou muito feliz.
Ma doveva esserne sicura.
Mas precisava ter certeza.
Decise di provare la medicina prima su se stessa.
Ela decidiu testar o remédio em si mesma primeiro.
Era molto pericoloso.
Isso era muito perigoso.
La medicina avrebbe potuto farle male.
O remédio poderia machucá-la.
Ma voleva proteggere gli altri.
Mas ela queria proteger outras pessoas.
Tu Youyou prese la medicina.
Tu Youyou tomou o remédio.
Aspettò per vedere cosa sarebbe successo.
Esperou para ver o que aconteceria.
Si sentì bene.
Ela se sentiu bem.
La medicina era sicura.
O remédio era seguro.
Dopo di ciò diede la medicina ai pazienti con la malaria.
Depois disso, ela deu o remédio a pacientes com malária.
I pazienti migliorarono rapidamente.
Os pacientes melhoraram rapidamente.
La medicina funzionava davvero.
O remédio realmente funcionou.
Tu Youyou aveva trovato la cura.
Tu Youyou havia encontrado a cura.
Chiamò la medicina artemisinina.
Ela chamou o remédio de artemisinina.
Questo farmaco salvò milioni di persone nel mondo.
Esse medicamento salvou milhões de pessoas em todo o mundo.
Molti paesi iniziarono a usare l’artemisinina per i malati di malaria.
Muitos países começaram a usar artemisinina para pacientes com malária.
Gli scienziati di ogni luogo volevano conoscere il lavoro di Tu Youyou.
Cientistas de todos os lugares queriam conhecer o trabalho de Tu Youyou.
Divenne famosa in molti paesi.
Ela se tornou famosa em muitos países.
Ma ricordò sempre i vecchi libri che l’avevano aiutata.
Mas sempre se lembrava dos livros antigos que a ajudaram.
Anni dopo accadde qualcosa di straordinario.
Anos depois aconteceu algo incrível.
Tu Youyou vinse il Premio Nobel.
Tu Youyou ganhou o Prêmio Nobel.
È il premio più importante per gli scienziati.
Esse é o prêmio mais importante para os cientistas.
Fu la prima donna cinese a vincere questo premio.
Ela foi a primeira mulher chinesa a ganhar esse prêmio.
Quando ricevette il premio disse qualcosa di importante.
Quando recebeu o prêmio, disse algo importante.
Ringraziò i vecchi libri di medicina cinese.
Agradeceu aos antigos livros de medicina chineses.
Ringraziò tutti gli scienziati che avevano lavorato con lei.
Agradeceu a todos os cientistas que trabalharam com ela.
Tu Youyou mostrò al mondo qualcosa di speciale.
Tu Youyou mostrou ao mundo algo especial.
La conoscenza antica e la nuova scienza possono lavorare insieme.
O conhecimento antigo e a nova ciência podem trabalhar juntos.
A volte i libri più vecchi hanno le risposte migliori.
Às vezes os livros mais antigos têm as melhores respostas.
Oggi l’artemisinina salva ancora vite ogni giorno.
Hoje a artemisinina ainda salva vidas todos os dias.
La scoperta di Tu Youyou aiuta persone in tutto il mondo.
A descoberta de Tu Youyou ajuda pessoas em todo o mundo.
Dimostrò che una sola persona può fare una grande differenza.
Ela provou que uma pessoa pode fazer uma grande diferença.
La giovane scienziata che amava i libri antichi è diventata un’eroina.
A jovem cientista que amava livros antigos virou heroína.