Cover of The Hunchback of Notre-Dame

Il gobbo di Notre-Dame

The Hunchback of Notre-Dame

Nella Parigi medievale, un campanaro gentile ma solitario vive nascosto nelle torri della Cattedrale di Notre-Dame. Quando incontra una bellissima ballerina, la loro amicizia cambia per sempre entrambe le loro vite.

Review
Compare with:

Sono la Gargolla Numero Sette.

I am Gargoyle Number Seven.

Siedo sulla grande chiesa chiamata Notre-Dame.

I sit on the big church called Notre-Dame.

Sono qui da cinquecento anni.

I have been here for 500 years.

Vedo tutto.

I see everything.

Oggi voglio raccontarvi del mio amico Quasi.

Today I want to tell you about my friend Quasi.

Vive con me nel campanile.

He lives in the bell tower with me.

Quasi ha una grande gobba e un occhio più piccolo dell'altro.

Quasi has a big back and one eye is smaller than the other.

Ma ha il cuore più grande di tutta Parigi.

But he has the biggest heart in all of Paris.

Quasi suona le campane ogni giorno.

Quasi rings the bells every day.

DONG!

DONG!

DONG!

DONG!

DONG!

DONG!

Il suono è così forte, ma mi piace.

The sound is so loud, but I like it.

La gente della città laggiù pensa che Quasi faccia paura.

The people in the city below think Quasi is scary.

Si sbagliano.

They are wrong.

Dà da mangiare agli uccelli.

He feeds the birds.

Mi parla quando è triste.

He talks to me when he is sad.

Con le sue mani scolpisce splendidi animali di legno.

He makes beautiful wood animals with his hands.

Un giorno, una ragazza viene alla nostra chiesa.

One day, a girl comes to our church.

Si chiama Esmeralda.

Her name is Esmeralda.

Ha lunghi capelli neri e balla per strada.

She has long black hair and she dances in the street.

Il giudice cattivo vuole farle del male perché è diversa.

The mean judge wants to hurt her because she is different.

Quasi vede tutto questo dalla nostra torre.

Quasi sees this from our tower.

Devo aiutarla,

"I must help her,"

mi dice Quasi.

Quasi tells me.

Fa' attenzione, amico mio,

"Be careful, my friend,"

dico.

I say.

Ma solo lui può sentirmi parlare.

But only he can hear me talk.

Quasi scende lungo i muri della chiesa.

Quasi climbs down the church walls.

È molto forte.

He is very strong.

Salva Esmeralda dagli uomini cattivi.

He saves Esmeralda from the bad men.

La porta alla nostra torre.

He brings her to our tower.

Lei non ha paura di lui come gli altri.

She is not scared of him like other people.

Grazie,

"Thank you,"

dice.

she says.

Sei gentile.

"You are kind."

Per la prima volta, Quasi sorride davvero.

For the first time, Quasi smiles a real smile.

Il giudice arriva con molti soldati.

The judge comes with many soldiers.

Scoppia una grande battaglia.

There is a big fight.

Il fuoco divampa ovunque.

Fire starts everywhere.

Sono molto preoccupato.

I am very worried.

Ma l'amore vince.

But love wins.

Lo fa sempre.

It always does.

Quasi ed Esmeralda fuggono insieme.

Quasi and Esmeralda escape together.

Corrono lontano da Parigi in un posto dove nessuno giudica dall'aspetto.

They run far from Paris to a place where people do not judge others for how they look.

Ora siedo da solo sulla mia chiesa.

Now I sit alone on my church.

Ma sono felice.

But I am happy.

Il mio amico ha trovato l'amore.

My friend found love.

A volte di notte sento il vento sussurrare i loro nomi.

Sometimes at night, I hear the wind whisper their names.

E aspetto che inizino nuove storie.

And I wait for new stories to begin.