Cover of The Care-Experience Curriculum

Il Curriculum dell'Esperienza di Cura

Program Doświadczenia Systemu Pieczy

Persone con disabilità ed esperienza nel sistema di assistenza nel Regno Unito smettono di aspettare di essere consultate e iniziano a costruire un curriculum che insegna agli assistenti sociali e ai responsabili politici dall'interno.

Review
Compare with:

Le persone con disabilità e quelle cresciute nel sistema di assistenza si trovano spesso in una posizione scomoda.

Osoby z niepełnosprawnościami i te, które dorastały w systemie pieczy zastępczej, często znajdują się w niezręcznej sytuacji.

Le organizzazioni li invitano a condividere le loro storie.

Organizacje zapraszają ich do dzielenia się swoimi historiami.

Ma poi le decisioni vengono prese da altri.

Ale potem decyzje są podejmowane przez innych.

La loro esperienza diventa decorazione, non contributo.

Ich doświadczenie staje się ozdobą, a nie wkładem.

Una rete di persone con disabilità ed esperienza nel sistema di assistenza nel Regno Unito ha deciso di cambiare questo.

Sieć osób z niepełnosprawnościami i doświadczeniem systemu pieczy zastępczej w Wielkiej Brytanii postanowiła to zmienić.

Non volevano essere consultati.

Nie chcieli być konsultowani.

Volevano costruire qualcosa che altri potessero davvero usare.

Chcieli zbudować coś, z czego inni mogliby naprawdę skorzystać.

Hanno creato un curriculum basato sulla loro esperienza vissuta.

Stworzyli program nauczania oparty na swoim doświadczeniu własnym.

Il curriculum includeva moduli di formazione per assistenti sociali e team di policy.

Program zawierał moduły szkoleniowe dla pracowników socjalnych i zespołów ds. polityki.

Copriva argomenti come il modo in cui il linguaggio istituzionale può escludere le persone, come rendere le riunioni accessibili e come supportare qualcuno senza prendere il controllo delle sue scelte.

Obejmował tematy takie jak to, jak język instytucjonalny może wykluczać ludzi, jak uczynić spotkania dostępnymi i jak wspierać kogoś bez przejmowania jego wyborów.

Le persone che hanno progettato il curriculum avevano vissuto i sistemi che ora insegnavano agli altri a migliorare.

Osoby, które opracowały program, same przeszły przez systemy, które teraz uczyły innych ulepszać.

Questo ha dato al materiale un tipo diverso di autorità.

To nadało materiałowi inny rodzaj autorytetu.

I tirocinanti hanno detto che le sessioni sembravano più oneste e più utili dei corsi standard di sviluppo professionale.

Uczestnicy szkoleń mówili, że sesje były bardziej szczere i użyteczne niż standardowe kursy rozwoju zawodowego.

In alcuni consigli locali, il curriculum è ora integrato nella formazione del personale.

W niektórych radach lokalnych program jest już wbudowany w szkolenia pracowników.

Alcuni progettisti del curriculum sono stati anche invitati a far parte di comitati consultivi.

Niektórzy twórcy programu zostali też zaproszeni do rad doradczych.

Ma erano chiari sulla differenza tra consigliare e decidere.

Ale byli świadomi różnicy między doradzaniem a decydowaniem.

Hanno spinto per avere posti reali al tavolo, non solo un momento per parlare.

Domagali się prawdziwych miejsc przy stole, nie tylko chwili na zabranie głosu.

La conoscenza costruita dall'esperienza vissuta non è un'aggiunta opzionale.

Wiedza budowana na bazie doświadczenia własnego nie jest miękkim dodatkiem.

È evidenza.

To dowód.