Cover of The Patch Council: Closing the Door Before Danger Arrives

Il Consiglio delle Patch: Chiudere la Porta Prima che Arrivi il Pericolo

Le Conseil des Correctifs: Fermer la Porte Avant que le Danger N'arrive

Ogni martedì, un team di ingegnere della sicurezza chiude silenziosamente le vulnerabilità del software prima che gli attaccanti possano usarle, prevenendo disastri che non fanno mai notizia.

Review
Compare with:

Ogni martedì mattina, un gruppo di donne si sedeva con il caffè e apriva rapporti che la maggior parte delle persone non leggerà mai.

Chaque mardi matin, un groupe de femmes s'asseyait avec leur café et ouvrait des rapports que la plupart des gens ne liront jamais.

Erano ingegnere della sicurezza e program manager.

Elles étaient ingénieures en sécurité et gestionnaires de programmes.

Il loro lavoro era trovare le vulnerabilità nel software prima degli attaccanti.

Leur travail consistait à trouver des failles dans les logiciels avant que les attaquants ne le fassent.

Poi dovevano correggere quelle vulnerabilità prima che la finestra si chiudesse.

Puis elles devaient corriger ces failles avant que la fenêtre ne se ferme.

I rapporti descrivevano falle.

Les rapports décrivaient des failles.

Una falla in un sistema di accesso.

Une faille dans un système de connexion.

Una falla in un lettore di file.

Une faille dans un lecteur de fichiers.

Una falla in un driver di rete.

Une faille dans un pilote réseau.

Ognuna era una porta attraverso cui qualcuno con cattive intenzioni poteva passare.

Chacune était une porte par laquelle quelqu'un aux mauvaises intentions pouvait passer.

Le donne leggevano attentamente i risultati del red team.

Les femmes lisaient attentivement les conclusions de l'équipe rouge.

Leggevano i rapporti di ricercatori esterni che avevano trovato le stesse falle.

Elles lisaient les rapports de chercheurs extérieurs qui avaient trouvé les mêmes failles.

Poi prendevano decisioni.

Puis elles prenaient des décisions.

Quale falla deve essere corretta oggi?

Quelle faille doit être corrigée aujourd'hui?

Quale può aspettare due settimane?

Laquelle peut attendre deux semaines?

Quale richiede una chiamata a un ospedale prima ancora che la patch venga distribuita?

Laquelle nécessite un appel à un hôpital avant même que le correctif ne soit expédié?

Negoziavano.

Elles négociaient.

Un team di prodotto voleva più tempo.

Une équipe produit voulait plus de temps.

Un cliente aveva bisogno di un avviso prima.

Un client avait besoin d'un avertissement d'abord.

Un ricercatore voleva il riconoscimento per la scoperta.

Un chercheur voulait être crédité pour la découverte.

Le donne bilanciavano tutto questo, mantenevano la timeline in movimento e scrivevano le note che sarebbero diventate pubbliche.

Les femmes équilibraient tout cela, maintenaient le calendrier en mouvement et rédigeaient les notes qui seraient rendues publiques.

Le note usavano un linguaggio semplice.

Les notes utilisaient un langage simple.

Dicevano cosa era interessato.

Elles indiquaient ce qui était affecté.

Dicevano cosa fare.

Elles disaient quoi faire.

Non causavano panico.

Elles ne causaient pas de panique.

Causavano azione.

Elles suscitaient l'action.

Poi arrivò il giorno in cui un nuovo attacco fu annunciato su internet.

Puis vint le jour où une nouvelle attaque fut annoncée sur internet.

I ricercatori di sicurezza mostrarono come la falla potesse essere usata.

Des chercheurs en sécurité montrèrent comment la faille pouvait être exploitée.

Gli attaccanti iniziarono a scansionare macchine vulnerabili.

Les attaquants commencèrent à scanner des machines vulnérables.

Ma per le aziende con cui queste donne lavoravano, la falla era già chiusa.

Mais pour les entreprises avec lesquelles ces femmes travaillaient, la faille était déjà fermée.

La patch era stata distribuita due settimane prima.

Le correctif avait été livré deux semaines auparavant.

Nessuno notò il disastro che non accadde.

Personne ne remarqua le désastre qui ne s'était pas produit.

Tornarono a casa dalle loro famiglie.

Elles rentrèrent chez elles auprès de leurs familles.

Cucinarono la cena.

Elles préparèrent le dîner.

Guardarono il telegiornale.

Elles regardèrent les informations.

Il mondo continuò a girare, un po' più sicuro di prima.

Le monde continua de tourner, un peu plus sûr qu'il ne l'avait été.

Morale: La prevenzione è invisibile, e le persone che la praticano meglio non lasciano alcuna prova della catastrofe che hanno fermato.

Morale: La prévention est invisible, et les personnes qui la pratiquent le mieux ne laissent aucune trace de la catastrophe qu'elles ont arrêtée.