Cover of Myra Farrell's Folding Pram Hood: Rain or Shine

Il Cappottino Pieghevole di Myra Farrell: Pioggia o Sole

La Capote Pliante de Myra Farrell: Pluie ou Soleil

Myra Juliet Farrell riprogettò il cappottino della carrozzina per aprirsi o chiudersi con una mano sola, dando ai caregiver un modo semplice per proteggere i neonati dal sole o dalla pioggia improvvisa durante le passeggiate quotidiane.

Review
Compare with:

Myra Juliet Farrell progettò strumenti per risolvere i problemi che i caregiver affrontavano ogni giorno.

Myra Juliet Farrell conçut des outils pour résoudre les problèmes auxquels les soignants faisaient face chaque jour.

Uno di questi strumenti era un cappottino pieghevole per una carrozzina, il tradizionale veicolo per bambini usato per spingere i neonati per strada.

L'un de ces outils était une capote pliante pour un landau, la voiture d'enfant traditionnelle utilisée pour pousser les nourrissons dans la rue.

Prima dell'invenzione di Farrell, il cappottino di una carrozzina era fisso in una posizione o molto difficile da regolare.

Avant l'invention de Farrell, la capote d'un landau était soit fixée dans une position, soit très difficile à régler.

Quando il sole si spostava nel cielo o iniziava a piovere, chi spingeva la carrozzina doveva trovare il modo di riparare il neonato senza un meccanismo ben progettato ad aiutarlo.

Quand le soleil traversait le ciel ou que la pluie commençait à tomber, la personne poussant le landau devait trouver comment abriter le bébé sans mécanisme bien conçu pour l'aider.

Farrell riprogettò il cappottino della carrozzina in modo che potesse essere piegato o aperto facilmente.

Farrell reconçut la capote du landau pour qu'elle puisse être pliée ou ouverte facilement.

Quando iniziava a piovere, il cappottino poteva essere aperto completamente per coprire il neonato.

Quand la pluie commençait, la capote pouvait être ouverte complètement pour couvrir le bébé.

Quando il tempo era tranquillo, poteva essere ripiegato per far entrare luce e aria.

Quand le temps était calme, on pouvait la replier pour laisser entrer la lumière et l'air.

Il meccanismo pieghevole era abbastanza semplice da essere azionato con una mano sola.

Le mécanisme de pliage était assez simple pour être actionné d'une seule main.

Il design riconosceva una verità pratica sulla cura dei bambini all'aperto: il tempo cambia rapidamente e le mani di un genitore sono raramente libere.

La conception reconnaissait une vérité pratique sur la puériculture en plein air : le temps change rapidement et les mains d'un parent sont rarement libres.

Il cappottino doveva essere regolabile senza richiedere al caregiver di fermarsi e riorganizzare l'attrezzatura per diversi minuti.

La capote devait être réglable sans obliger le soignant à s'arrêter et à réarranger l'équipement pendant plusieurs minutes.

Il cappottino pieghevole di Farrell divenne parte del design standard per le carrozzine in Australia e influenzò il design delle carrozze in modo più ampio.

La capote pliante de Farrell devint une partie du design standard des landaus en Australie et influença la conception des voitures d'enfants plus largement.

Era un piccolo miglioramento ingegneristico che rendeva le passeggiate quotidiane all'aperto con i neonati più confortevoli e sicure.

C'était une petite amélioration d'ingénierie qui rendit les promenades quotidiennes à l'extérieur avec des nourrissons plus confortables et plus sûres.

Morale: Un buon strumento lavora con il tempo anziché contro di esso.

Morale : Un bon outil travaille avec la météo plutôt que contre elle.