I Protagonisti della Rete di Sicurezza Quotidiana
Les Acteurs du Filet de Sécurité Quotidien
Quando i servizi pubblici scompaiono, persone comuni con esperienza vissuta intervengono per sfamare le famiglie, fare da mentori ai giovani e mantenere le comunità connesse.
In alcuni quartieri, i servizi su cui le persone fanno affidamento sono scomparsi.
Dans certains quartiers, les services sur lesquels les gens comptent ont disparu.
Una biblioteca chiude.
Une bibliothèque ferme.
Un club giovanile perde i suoi finanziamenti.
Un club de jeunes perd son financement.
Un centro diurno per anziani chiude.
Un centre de jour pour les résidents âgés ferme.
Invece di aspettare che le istituzioni agiscano, alcune persone con esperienza vissuta decidono di colmare il vuoto da sole.
Au lieu d'attendre que les institutions agissent, certaines personnes ayant une expérience vécue décident de combler elles-mêmes le vide.
In un quartiere di edilizia popolare in una città del nord dell'Inghilterra, una donna di nome Pauline ha iniziato a nutrire i vicini in difficoltà dopo che un banco alimentare si era spostato.
Dans une cité HLM d'une ville du nord de l'Angleterre, une femme prénommée Pauline a commencé à nourrir des voisins en difficulté après le départ d'une banque alimentaire.
All'inizio cucinava dalla sua cucina di casa.
Au début, elle cuisinait dans sa propre cuisine.
Poi altre persone hanno aiutato e si è formato un club del pranzo regolare.
Puis d'autres personnes ont aidé et un club déjeuner régulier s'est formé.
In un villaggio rurale del Galles, un insegnante in pensione ha iniziato un tutoraggio informale per adolescenti che non avevano dove andare dopo la scuola.
Dans un village rural du Pays de Galles, un enseignant à la retraite a commencé un tutorat informel pour des adolescents qui n'avaient nulle part où aller après l'école.
Altri si sono uniti e un piccolo centro comunitario è cresciuto da un capannone convertito.
D'autres ont rejoint et un petit centre communautaire a grandi à partir d'une remise réaménagée.
In entrambi i luoghi, il lavoro è iniziato con una persona che sapeva esattamente cosa mancava perché aveva vissuto la stessa lacuna.
Dans les deux endroits, le travail a commencé avec une personne qui savait exactement ce qui manquait parce qu'elle avait vécu le même manque.
Questo è ciò che significa l'esperienza vissuta in pratica: vedere chiaramente il bisogno e agire prima che arrivi il permesso.
C'est ce que signifie l'expérience vécue en pratique: voir clairement le besoin et agir avant que la permission arrive.
Questi sforzi non sono glamour.
Ces efforts ne sont pas glamour.
Comportano presentarsi ogni settimana, gestire piccoli budget e destreggiarsi tra le pratiche burocratiche.
Elles impliquent d'être présent chaque semaine, de gérer de petits budgets et de naviguer dans les formalités administratives.
Ma creano una vera stabilità per le famiglie.
Mais ils créent une vraie stabilité pour les familles.
I bambini ricevono pasti, tutoraggio e un senso di appartenenza.
Les enfants reçoivent des repas, du mentorat et un sentiment d'appartenance.
I caregiver ottengono sollievo e compagnia.
Les aidants obtiennent du répit et de la compagnie.
Gli anziani rimangono connessi invece di isolarsi.
Les aînés restent connectés au lieu d'être isolés.
Le persone che svolgono questo lavoro raramente si definiscono agenti del cambiamento.
Les personnes qui font ce travail se qualifient rarement d'acteurs du changement.
Ma è esattamente quello che sono.
Mais c'est exactement ce qu'ils sont.