Cover of The Weather Window

Het Weervenster

A Janela Meteorológica

Een dorp leest een tweedaagse droogteperiode in de lucht en elk huishouden reageert anders: dekens wassen, een dak repareren, vis roken en graan zonnen, allemaal geleid door weerwaarneming.

Review
Compare with:

Een vrouw staat aan de rand van haar tuin en kijkt naar de lucht.

Uma mulher está à beira do seu jardim e olha para o céu.

De wolken zijn hoog en dun.

As nuvens são altas e finas.

De wind komt uit het oosten.

O vento vem do leste.

Ze heeft dit patroon eerder gezien.

Ela já viu este padrão antes.

Het betekent dat er twee of drie droge dagen aankomen.

Significa que vêm dois ou três dias secos.

Ze heeft een venster.

Ela tem uma janela.

Een weervenster is een korte periode wanneer de omstandigheden juist zijn voor een specifieke taak.

Uma janela meteorológica é um período curto quando as condições são adequadas para uma tarefa específica.

Je kunt het weer niet kiezen.

Não se pode escolher o tempo.

Maar je kunt kiezen wat je doet wanneer het weer komt.

Mas pode escolher o que fazer quando o tempo chega.

Vandaag staat het venster open voor de was.

Hoje, a janela está aberta para lavar.

Ze verzamelt alle zware dekens en dikke kleren die hebben gewacht.

Ela reúne todos os cobertores pesados e roupas grossas que estavam à espera.

Deze spullen hebben sterke zon en constante wind nodig om te drogen.

Estes itens precisam de sol forte e vento constante para secar.

Een bewolkte dag zou ze vochtig en stinkend achterlaten.

Um dia nublado deixá-los-ia húmidos e com mau cheiro.

Ze wast ze nu omdat het weer goed is.

Ela lava-os agora porque o tempo está certo.

Haar buurman leest dezelfde lucht en besluit het dak te repareren.

O seu vizinho lê o mesmo céu e decide reparar o telhado.

Dakwerk heeft droog weer nodig.

O trabalho no telhado precisa de tempo seco.

Als het regent terwijl de klei nog nat is, mislukt de reparatie.

Se chover enquanto a argila ainda está húmida, a reparação falhará.

Hij mengt klei en stro en begint het beschadigde gebied te herstellen.

Ele mistura argila e palha e começa a remendar a área danificada.

Hij weet dat hij twee dagen heeft om het te laten harden.

Ele sabe que tem dois dias para deixá-lo endurecer.

Verderop bereidt een andere vrouw zich voor om vis te roken.

Mais adiante, outra mulher prepara-se para fumar peixe.

Roken werkt het best wanneer de lucht droog is en de wind licht.

Fumar funciona melhor quando o ar está seco e o vento é leve.

Te veel wind verspreidt de rook.

Demasiado vento dispersa o fumo.

Te weinig wind laat de rook te dik staan en geeft de vis een bittere smaak.

Pouco vento deixa o fumo demasiado espesso e dá ao peixe um sabor amargo.

Vandaag zijn de omstandigheden perfect.

Hoje as condições são perfeitas.

Een boer controleert zijn graanvoorraden.

Um agricultor verifica os seus armazéns de grão.

Het droge weer is ook goed om graan in de zon te spreiden om insecten te doden.

O tempo seco também é bom para espalhar grão ao sol para matar insetos.

Hij legt het graan op platte matten in de tuin.

Ele coloca o grão em esteiras planas no quintal.

De warmte van de zon en de droge lucht verdrijven alle kevers of larven die zich erin verstoppen.

O calor do sol e o ar seco expulsarão quaisquer besouros ou larvas escondidos dentro.

Elke persoon in het dorp leest dezelfde lucht maar neemt een andere beslissing.

Cada pessoa na aldeia lê o mesmo céu mas toma uma decisão diferente.

Het weervenster is hetzelfde, maar de reactie hangt af van wat elk huishouden het meest nodig heeft.

A janela meteorológica é a mesma, mas a resposta depende do que cada família mais precisa.

De vrouw die dekens waste, is klaar tegen de middag.

A mulher que lavou cobertores termina ao meio-dia.

Ze wendt zich tot haar tuin.

Ela dirige-se ao seu jardim.

De droge periode betekent dat de grond makkelijker te graven zal zijn.

O período seco significa que o solo será mais fácil de cavar.

Ze maakt de aarde rond haar planten los en voegt compost toe.

Ela solta a terra à volta das suas plantas e adiciona composto.

Als ze had gewacht op regen om de grond te verzachten, hadden de onkruiden het al overgenomen.

Se ela tivesse esperado pela chuva para amolecer o solo, as ervas daninhas já teriam tomado conta.

Tegen de tweede dag zijn de dekens droog.

No segundo dia, os cobertores estão secos.

De dakpleister is hard geworden.

O remendo do telhado endureceu.

De vis is gerookt en opgeslagen.

Os peixes estão fumados e armazenados.

Het graan is schoon en teruggeplaatst in zijn container.

O grão está limpo e devolvido ao seu recipiente.

Iedereen gebruikte hetzelfde tweedaagse venster om verschillende doelen te bereiken.

Todos usaram a mesma janela de dois dias para alcançar diferentes objetivos.

Maar de vrouw kijkt alweer naar de lucht.

Mas a mulher já está a olhar para o céu outra vez.

De wolken worden dikker vanuit het westen.

As nuvens estão a engrossar do oeste.

Regen komt over een of twee dagen.

A chuva vem em um ou dois dias.

Ze past haar plan aan.

Ela muda o seu plano.

Ze verplaatst brandhout onder het afdak.

Ela move a lenha para debaixo do abrigo.

Ze bedekt de graanmatten.

Ela cobre as esteiras de grão.

Ze brengt de gedroogde kruiden binnen die nog buiten stonden.

Ela traz as ervas secas que ainda estavam lá fora.

Wanneer de regen komt, is ze klaar.

Quando a chuva chega, ela está pronta.

Het brandhout is droog.

A lenha está seca.

Het eten is opgeslagen.

A comida está armazenada.

De tuin is voorbereid om het water op te nemen.

O jardim está preparado para absorver a água.

Het weer lezen is een vaardigheid.

Ler o tempo é uma habilidade.

Reageren op het weer is een praktijk.

Responder ao tempo é uma prática.

Plannen rondom het weer is een systeem.

Planear à volta do tempo é um sistema.

Samen vormen deze drie vaardigheden een technologie die geen fysieke onderdelen heeft.

Juntas, estas três habilidades formam uma tecnologia que não tem partes físicas.

Het leeft in observatie, geheugen en timing.

Vive na observação, memória e timing.

Het weervenster is een gereedschap dat toebehoort aan iedereen die leert de lucht te lezen.

A janela meteorológica é uma ferramenta que pertence a todos os que aprendem a ler o céu.

Het weervenster is een gereedschap dat toebehoort aan iedereen die leert de lucht te lezen en zijn werk te plannen rond wat het weer toelaat.

A janela meteorológica é uma ferramenta que pertence a todos os que aprendem a ler o céu e planear o seu trabalho à volta do que o tempo permite.