Het Radiostation Dat aan de Stad Toebehoort
La Radio Che Appartiene alla Città
Janet's gemeenschapsradiostation op het Engelse platteland is uitgegroeid tot de meest vertrouwde stem van de stad, vooral tijdens noodsituaties, omdat ze van binnenuit de gemeenschap spreekt die ze bedient.
In een kleine marktstad op het Engelse platteland zendt een gemeenschapsradiostation al meer dan vijftien jaar uit.
In una piccola città di mercato nell'Inghilterra rurale, una radio comunitaria trasmette da oltre quindici anni.
De presentatrice, Janet, heeft haar hele leven in de stad gewoond.
La conduttrice, Janet, ha vissuto in città tutta la vita.
Mensen kennen haar stem voordat ze haar gezicht kennen.
Le persone conoscono la sua voce prima di conoscere il suo viso.
Elke ochtend leest ze het lokale nieuws, de schoolsluitingen, het weer en de markttijden voor.
Ogni mattina, legge le notizie locali, le chiusure scolastiche, il meteo e gli orari del mercato.
Wanneer er een storm nadert, belt ze lokale boeren en hulpdiensten voor updates.
Quando si avvicina una tempesta, chiama gli agricoltori locali e i servizi di emergenza per aggiornamenti.
Ze blijft langer op de lucht wanneer de omstandigheden gevaarlijk zijn.
Rimane in onda più a lungo quando le condizioni sono pericolose.
Tijdens een overstroming twee jaar geleden was ze de eerste bron die veel bewoners vertrouwden.
Durante un'alluvione due anni fa, era la prima fonte di cui molti residenti si fidavano.
Ze vertelde mensen welke wegen geblokkeerd waren, welke schuilplaatsen open waren en wie ze moesten bellen voor hulp.
Ha detto alle persone quali strade erano bloccate, quali rifugi erano aperti e chi chiamare per chiedere aiuto.
Het station heeft geen groot budget.
La stazione non ha un grande budget.
Het draait op vrijwilligerspresentatoren, kleine subsidies en donaties van lokale bedrijven.
Funziona grazie a conduttori volontari, piccoli contributi e donazioni da aziende locali.
Maar het heeft iets dat grotere mediaorganisaties moeilijk kunnen opbouwen: vertrouwen.
Ma ha qualcosa che le grandi organizzazioni mediatiche faticano a costruire: la fiducia.
Luisteraars weten dat Janet met hen praat, niet tegen hen.
Gli ascoltatori sanno che Janet parla con loro, non a loro.
Ze leest niet voor uit een nationaal script.
Non sta leggendo da un copione nazionale.
Ze spreekt vanuit hetzelfde stadje.
Parla dall'interno della stessa città.
Het station heeft boeren geïnterviewd over bodem en regen, verpleegkundigen over gezondheidsdiensten en jongeren over wat ze van hun gemeenschap willen.
La stazione ha intervistato agricoltori su suolo e pioggia, infermieri su servizi sanitari e giovani su ciò che vogliono dalla loro comunità.
Stemmen die nooit in nationale media zouden verschijnen, vinden hier een vaste plek.
Voci che non apparirebbero mai nei media nazionali trovano qui uno spazio regolare.
Media kan een vorm van erbij horen zijn.
I media possono essere una forma di appartenenza.
Wanneer mensen hun straatnamen, de projecten van hun buren en hun eigen zorgen op de radio horen, voelen ze zich deel van iets.
Quando le persone sentono i nomi delle loro strade, i progetti dei vicini e le proprie preoccupazioni alla radio, si sentono parte di qualcosa.
Dat gevoel is moeilijker te meten dan kijkcijfers, maar het kan waardevoller zijn.
Quella sensazione è più difficile da misurare dei dati di ascolto, ma potrebbe essere più preziosa.