Het Oude Boek Dat Miljoenen Redde
Il Libro Antico Che Salvò Milioni
Wanneer een jonge bibliothecaresse een mysterieus oud boek ontdekt, heeft ze geen idee dat het de sleutel bevat om talloze levens te redden. Soms verbergen de krachtigste schatten zich op de meest gewone plaatsen.
Tu Youyou was een jonge wetenschapper in China.
Tu Youyou era una giovane scienziata in Cina.
Ze hield ervan oude geneeskundeboeken te bestuderen.
Amava studiare i vecchi libri di medicina.
Deze boeken waren heel, heel oud.
Questi libri erano molto, molto antichi.
Ze gingen over planten en kruiden.
Parlavano di piante e di erbe.
Op een dag gaf haar baas haar een groot probleem.
Un giorno il suo capo le diede un grande problema.
Veel soldaten werden ziek van malaria.
Molti soldati si ammalavano di malaria.
Malaria is een gevaarlijke ziekte.
La malaria è una malattia pericolosa.
Muggen geven deze ziekte aan mensen door.
Le zanzare trasmettono questa malattia alle persone.
De soldaten stierven.
I soldati stavano morendo.
Vind een geneesmiddel", zei haar baas.
Trova una cura", disse il suo capo.
Gebruik de oude boeken".
Usa i vecchi libri".
Tu Youyou voelde zich enthousiast maar ook bang.
Tu Youyou si sentì entusiasta ma anche spaventata.
Ze moest veel levens redden.
Doveva salvare molte vite.
Ze ging elke dag naar haar laboratorium.
Andava ogni giorno al suo laboratorio.
Ze las honderden oude boeken over planten.
Lesse centinaia di vecchi libri sulle piante.
Eerst probeerde ze veel verschillende planten uit.
Per prima cosa provò molte piante diverse.
Ze maakte er medicijnen van.
Le trasformò in medicine.
Maar niets werkte goed.
Ma nulla funzionava bene.
De soldaten bleven ziek worden.
I soldati continuavano ad ammalarsi.
Tu Youyou werd erg verdrietig.
Tu Youyou si sentì molto triste.
Toen vond ze iets interessants.
Poi trovò qualcosa di interessante.
Een oud boek vertelde over een bijzondere plant.
Un libro antico parlava di una pianta speciale.
De plant heette zoete alsem.
La pianta si chiamava artemisia annua.
Het boek was 1600 jaar oud.
Il libro aveva 1600 anni.
Het oude boek zei iets belangrijks.
Il vecchio libro diceva qualcosa di importante.
Het zei dat je koud water moest gebruiken, geen heet water.
Diceva di usare acqua fredda, non acqua calda.
De meeste wetenschappers gebruikten altijd heet water.
La maggior parte degli scienziati usava sempre acqua calda.
Maar het oude boek was anders.
Ma il libro antico era diverso.
Tu Youyou besloot deze methode te proberen.
Tu Youyou decise di provare questo metodo.
Ze legde de zoete alsem in koud water.
Mise l’artemisia nell’acqua fredda.
Ze wachtte en wachtte.
Aspettò e aspettò.
Daarna maakte ze van de plant een medicijn.
Poi trasformò la pianta in medicina.
Daarna testte ze het nieuwe medicijn op muizen.
Successivamente provò la nuova medicina sui topi.
De muizen hadden malaria.
I topi avevano la malaria.
Na het innemen van het medicijn knapten de muizen op.
Dopo aver preso la medicina, i topi migliorarono.
Tu Youyou was heel blij.
Tu Youyou fu molto felice.
Maar ze moest zeker zijn.
Ma doveva esserne sicura.
Ze besloot het medicijn eerst op zichzelf te testen.
Decise di provare la medicina prima su se stessa.
Dat was heel gevaarlijk.
Era molto pericoloso.
Het medicijn kon haar pijn doen.
La medicina avrebbe potuto farle male.
Maar ze wilde andere mensen beschermen.
Ma voleva proteggere gli altri.
Tu Youyou nam het medicijn.
Tu Youyou prese la medicina.
Ze wachtte om te zien wat er zou gebeuren.
Aspettò per vedere cosa sarebbe successo.
Ze voelde zich goed.
Si sentì bene.
Het medicijn was veilig.
La medicina era sicura.
Daarna gaf ze het medicijn aan patiënten met malaria.
Dopo di ciò diede la medicina ai pazienti con la malaria.
De patiënten knapten snel op.
I pazienti migliorarono rapidamente.
Het medicijn werkte echt.
La medicina funzionava davvero.
Tu Youyou had het geneesmiddel gevonden.
Tu Youyou aveva trovato la cura.
Ze noemde het medicijn artemisinine.
Chiamò la medicina artemisinina.
Dit middel redde miljoenen mensen over de hele wereld.
Questo farmaco salvò milioni di persone nel mondo.
Veel landen begonnen artemisinine te gebruiken voor malariapatiënten.
Molti paesi iniziarono a usare l’artemisinina per i malati di malaria.
Wetenschappers overal wilden alles weten over Tu Youyous werk.
Gli scienziati di ogni luogo volevano conoscere il lavoro di Tu Youyou.
Ze werd beroemd in veel landen.
Divenne famosa in molti paesi.
Maar ze herinnerde zich altijd de oude boeken die haar hadden geholpen.
Ma ricordò sempre i vecchi libri che l’avevano aiutata.
Jaren later gebeurde er iets geweldigs.
Anni dopo accadde qualcosa di straordinario.
Tu Youyou won de Nobelprijs.
Tu Youyou vinse il Premio Nobel.
Dat is de belangrijkste prijs voor wetenschappers.
È il premio più importante per gli scienziati.
Ze was de eerste Chinese vrouw die deze prijs won.
Fu la prima donna cinese a vincere questo premio.
Toen ze de prijs ontving, zei ze iets belangrijks.
Quando ricevette il premio disse qualcosa di importante.
Ze bedankte de oude Chinese geneeskundeboeken.
Ringraziò i vecchi libri di medicina cinese.
Ze bedankte alle wetenschappers die met haar hadden gewerkt.
Ringraziò tutti gli scienziati che avevano lavorato con lei.
Tu Youyou liet de wereld iets bijzonders zien.
Tu Youyou mostrò al mondo qualcosa di speciale.
Oude kennis en nieuwe wetenschap kunnen samenwerken.
La conoscenza antica e la nuova scienza possono lavorare insieme.
Soms hebben de oudste boeken de beste antwoorden.
A volte i libri più vecchi hanno le risposte migliori.
Vandaag redt artemisinine nog steeds elke dag levens.
Oggi l’artemisinina salva ancora vite ogni giorno.
De ontdekking van Tu Youyou helpt mensen over de hele wereld.
La scoperta di Tu Youyou aiuta persone in tutto il mondo.
Ze bewees dat één persoon een groot verschil kan maken.
Dimostrò che una sola persona può fare una grande differenza.
De jonge wetenschapper die van oude boeken hield, werd een heldin.
La giovane scienziata che amava i libri antichi è diventata un’eroina.