Cover of The Migration Story Told by Migrants

Het Migratieverhaal Verteld door Migranten

Historia Migracji Opowiedziana przez Migrantów

Migrantenjournalisten in Duitsland en het Verenigd Koninkrijk creëren hun eigen media, vertellen de verhalen die reguliere media negeren en bereiken de gemeenschappen die ze het meest nodig hebben.

Review
Compare with:

Lange tijd werd nieuws over migranten en vluchtelingen voornamelijk geschreven door journalisten die zelf geen migranten waren.

Przez długi czas wiadomości o migrantach i uchodźcach były pisane głównie przez dziennikarzy, którzy sami migrantami nie byli.

De verhalen richtten zich vaak op cijfers, gevaar en crises.

Artykuły często skupiały się na liczbach, niebezpieczeństwie i kryzysie.

Ze lieten zelden het volledige leven zien van de mensen die grenzen overstaken.

Rzadko pokazywały pełne życie osób przekraczających granice.

Migrantengemeenschappen merkten de kloof op tussen wat ze leefden en wat werd gerapporteerd.

Społeczności migranckie zauważyły lukę między tym, czego doświadczały, a tym, co było relacjonowane.

Sommigen besloten hun eigen media te creëren.

Niektórzy postanowili stworzyć własne media.

In Duitsland lanceerde een groep Syrische journalisten die na 2015 aankwamen een podcast in het Arabisch en Duits.

W Niemczech grupa syryjskich dziennikarzy, którzy przybyli po 2015 roku, uruchomiła podcast po arabsku i po niemiecku.

Ze berichtten over politiek, woonrechten en cultureel leven vanuit hun gemeenschap.

Relacjonowali politykę, prawa mieszkaniowe i życie kulturalne z wnętrza swojej społeczności.

Hun publiek groeide snel omdat luisteraars hun eigen ervaringen herkenden in de inhoud.

Ich grono słuchaczy szybko rosło, bo słuchacze rozpoznawali w treści własne doświadczenia.

In het Verenigd Koninkrijk startte een collectief van journalisten met Caribische en West-Afrikaanse roots een nieuwsbrief.

W Wielkiej Brytanii kolektyw dziennikarzy o korzeniach karaibskich i zachodnioafrykańskich założył newsletter.

Ze berichtten over beleidswijzigingen die hun gemeenschappen rechtstreeks raakten.

Relacjonowali zmiany polityczne, które bezpośrednio dotykały ich społeczności.

Ze vertelden ook verhalen over creativiteit, ondernemen en gemeenschapsleiderschap die reguliere media negeerden.

Opowiadali też o kreatywności, biznesie i przywództwie społecznym, które mainstreamowe media ignorowały.

In beide gevallen maakte nauwkeurig verhalen vertellen een echte verandering.

W obu przypadkach dokładne opowiadanie historii miało realny wpływ.

Wanneer migratieverhalen worden verteld door migranten, bereikt veiligheidsinformatie de mensen die het het meest nodig hebben.

Gdy historie migracyjne opowiadają sami migranci, informacje o bezpieczeństwie trafiają do osób, które najbardziej ich potrzebują.

Wanneer beleid duidelijk wordt uitgelegd door mensen die het van binnenuit begrijpen, kunnen gemeenschappen reageren en voor zichzelf opkomen.

Gdy polityki są jasno wyjaśniane przez osoby, które rozumieją je od środka, społeczności mogą reagować i bronić swoich interesów.

De verschuiving van het onderwerp van een verhaal zijn naar de verteller ervan verandert alles.

Przejście od bycia podmiotem historii do bycia jej narratorem zmienia wszystko.

Het verandert welke vragen er gesteld worden.

Zmienia to, jakie pytania są zadawane.

Het verandert wiens expertise telt.

Zmienia to, czyja wiedza się liczy.

Het verandert wie zich gezien voelt.

Zmienia to, kto czuje się dostrzeżony.