Cover of The Refugee-Made Kitchen Network

Het Door Vluchtelingen Gemaakte Keukennetwerk

Sieć Kuchni Stworzona przez Uchodźców

Amina en andere vluchtelingenvrouwen zetten hun keukenvaardigheden en Somalische, Ethiopische en Eritrese recepten om in een bloeiend cateringbedrijf en kookschool die culturen verbindt.

Review
Compare with:

Toen Amina in een nieuw land aankwam, had ze heel weinig bij zich.

Kiedy Amina przybyła do nowego kraju, miała przy sobie bardzo niewiele.

Maar ze bracht haar recepten mee.

Ale przyniosła swoje przepisy.

Ze had tientallen jaren voor haar familie in Somalië gekookt.

Przez dziesięciolecia gotowała dla swojej rodziny w Somalii.

In haar nieuwe stad vond ze andere vluchtelingenvrouwen die dezelfde aantrekkingskracht voelden naar eten als manier om verbonden te blijven met thuis.

W nowym mieście znalazła inne kobiety-uchodźczynie, które odczuwały ten sam pociąg do jedzenia jako sposób na utrzymanie więzi z domem.

Ze begonnen samen te koken in een gemeenschappelijke keuken.

Zaczęły razem gotować w kuchni wspólnotowej.

In het begin kookten ze voor zichzelf en voor buren.

Na początku gotowały dla siebie i dla sąsiadów.

Toen vroeg iemand of ze een klein evenement konden cateren.

Potem ktoś zapytał, czy mogą obsłużyć małe wydarzenie.

Toen nog een.

Potem kolejne.

Amina en vijf andere vrouwen registreerden samen een klein voedselbedrijf.

Amina i pięć innych kobiet wspólnie zarejestrowały małą firmę spożywczą.

Ze navigeerden de vergunningen, de gezondheidscontroles en de onbekende ingrediënten die ze op nieuwe manieren moesten inkopen.

Poradzono sobie z pozwoleniami, inspekcjami sanitarnymi i nieznanymi składnikami, które musiały zdobywać na nowe sposoby.

Sommige lokale winkels hadden de specerijen die ze nodig hadden niet in voorraad.

Niektóre lokalne sklepy nie miały potrzebnych im przypraw.

Ze vonden importeurs en bouwden in de loop van de tijd relaties op.

Znalazły importerów i z czasem zbudowały relacje.

Het bedrijf groeide uit tot een cateringbedrijf en een wekelijkse marktkraam.

Firma urosła do firmy cateringowej i cotygodniowego stoiska na targu.

Klanten kwamen terug niet alleen voor het eten, maar ook voor de warmte van het welkom aan tafel.

Klienci wracali nie tylko dla jedzenia, ale dla ciepła bycia przyjętymi przy stole.

Een van de vrouwen, Hodan, begon kooklessen te geven.

Jedna z kobiet, Hodan, zaczęła prowadzić zajęcia gotowania.

Studenten leerden technieken uit Somalische, Ethiopische en Eritrese keukens.

Uczniowie uczyli się technik z kuchni somalijskiej, etiopskiej i erytrejskiej.

De lessen werden populair bij lokale bewoners die iets nieuws wilden leren.

Zajęcia stały się popularne wśród mieszkańców, którzy chcieli się czegoś nowego nauczyć.

Het geld dat de vrouwen verdienden, gaf hen onafhankelijkheid en keuzes die ze daarvoor niet hadden.

Pieniądze, które kobiety zarobiły, dały im niezależność i możliwości wyboru, których wcześniej nie miały.

Hun kinderen zagen hen een bedrijf runnen en een leven opbouwen.

Ich dzieci widziały je prowadzące biznes i budujące życie.

Eten werd meer dan geheugen.

Jedzenie stało się czymś więcej niż wspomnieniem.

Het werd economische onafhankelijkheid en een brug tussen culturen.

Stało się niezależnością ekonomiczną i mostem między kulturami.