Het Door Vluchtelingen Gemaakte Keukennetwerk
Le Réseau de Cuisines Créé par des Réfugiés
Amina en andere vluchtelingenvrouwen zetten hun keukenvaardigheden en Somalische, Ethiopische en Eritrese recepten om in een bloeiend cateringbedrijf en kookschool die culturen verbindt.
Toen Amina in een nieuw land aankwam, had ze heel weinig bij zich.
Quand Amina est arrivée dans un nouveau pays, elle avait très peu de choses avec elle.
Maar ze bracht haar recepten mee.
Mais elle a apporté ses recettes.
Ze had tientallen jaren voor haar familie in Somalië gekookt.
Elle avait cuisiné pour sa famille en Somalie pendant des décennies.
In haar nieuwe stad vond ze andere vluchtelingenvrouwen die dezelfde aantrekkingskracht voelden naar eten als manier om verbonden te blijven met thuis.
Dans sa nouvelle ville, elle a trouvé d'autres femmes réfugiées qui ressentaient la même attraction pour la nourriture comme moyen de rester connectées à leur foyer.
Ze begonnen samen te koken in een gemeenschappelijke keuken.
Elles ont commencé à cuisiner ensemble dans une cuisine communautaire.
In het begin kookten ze voor zichzelf en voor buren.
Au début, elles cuisinaient pour elles-mêmes et pour les voisins.
Toen vroeg iemand of ze een klein evenement konden cateren.
Puis quelqu'un a demandé si elles pouvaient assurer la restauration d'un petit événement.
Toen nog een.
Puis un autre.
Amina en vijf andere vrouwen registreerden samen een klein voedselbedrijf.
Amina et cinq autres femmes ont enregistré ensemble une petite entreprise alimentaire.
Ze navigeerden de vergunningen, de gezondheidscontroles en de onbekende ingrediënten die ze op nieuwe manieren moesten inkopen.
Elles ont navigué dans les permis, les inspections sanitaires et les ingrédients inconnus qu'elles devaient se procurer de nouvelles manières.
Sommige lokale winkels hadden de specerijen die ze nodig hadden niet in voorraad.
Certains magasins locaux ne vendaient pas les épices dont elles avaient besoin.
Ze vonden importeurs en bouwden in de loop van de tijd relaties op.
Elles ont trouvé des importateurs et ont établi des relations au fil du temps.
Het bedrijf groeide uit tot een cateringbedrijf en een wekelijkse marktkraam.
L'entreprise s'est développée en une société de restauration et un stand hebdomadaire au marché.
Klanten kwamen terug niet alleen voor het eten, maar ook voor de warmte van het welkom aan tafel.
Les clients revenaient non seulement pour la nourriture mais pour la chaleur d'être accueillis à la table.
Een van de vrouwen, Hodan, begon kooklessen te geven.
L'une des femmes, Hodan, a commencé à donner des cours de cuisine.
Studenten leerden technieken uit Somalische, Ethiopische en Eritrese keukens.
Les élèves ont appris des techniques des cuisines somalienne, éthiopienne et érythréenne.
De lessen werden populair bij lokale bewoners die iets nieuws wilden leren.
Les cours sont devenus populaires auprès des locaux qui voulaient apprendre quelque chose de nouveau.
Het geld dat de vrouwen verdienden, gaf hen onafhankelijkheid en keuzes die ze daarvoor niet hadden.
L'argent gagné par les femmes leur a donné une indépendance et des choix qu'elles n'avaient pas eus auparavant.
Hun kinderen zagen hen een bedrijf runnen en een leven opbouwen.
Leurs enfants les voyaient diriger une entreprise et construire une vie.
Eten werd meer dan geheugen.
La nourriture est devenue plus qu'un souvenir.
Het werd economische onafhankelijkheid en een brug tussen culturen.
Elle est devenue indépendance économique et pont entre les cultures.