Gênesis Sementes de Promessa
Génesis Semillas de Promesa
Esta releitura ampliada de Gênesis percorre a criação, o dilúvio, Babel e os patriarcas em inglês intermediário com frases claras para aprendizes.
No princípio Deus moldou os céus, a terra e a luz quente ao longo de seis dias calmos.
Al principio Dios formó los cielos, la tierra y la luz cálida durante seis días tranquilos.
Ele separou os mares da terra seca, colocou o sol e a lua no céu e encheu o mundo de plantas e animais.
Separó los mares de la tierra seca, puso el sol y la luna en el cielo y llenó el mundo de plantas y animales.
Deus soprou vida em Adão e Eva para que pudessem andar com Ele em um jardim pacífico.
Dios sopló vida en Adán y Eva para que pudieran caminar con Él en un jardín pacífico.
Uma serpente astuta os tentou a comer o fruto proibido, e eles deixaram o Éden levando trabalho, dor e promessa.
Una serpiente astuta los tentó a comer el fruto prohibido, y dejaron Edén cargando trabajo, dolor y promesa.
Seu filho Caim teve ciúmes de Abel, e a violência manchou o solo pela primeira vez.
Su hijo Caín se llenó de celos contra Abel, y la violencia manchó por primera vez la tierra.
As gerações se multiplicaram, as cidades ficaram barulhentas e os corações penderam para a crueldade em vez da justiça.
Las generaciones se multiplicaron, las ciudades se volvieron ruidosas y los corazones se inclinaron hacia la crueldad y no hacia la justicia.
Deus alertou Noé a construir uma arca, reunir criaturas e proteger sua família de um dilúvio purificador.
Dios advirtió a Noé que construyera un arca, reuniera criaturas y protegiera a su familia de un diluvio purificador.
Choveu por muitos dias até que apenas a arca flutuava sobre as águas.
Llovió durante muchos días hasta que solo el arca flotaba sobre las aguas.
Quando surgiu terra seca, Noé ofereceu gratidão e Deus estabeleceu um arco-íris como pacto para lembrar a misericórdia.
Cuando apareció la tierra seca, Noé ofreció gratitud y Dios puso un pacto de arcoíris para recordar la misericordia.
Mais tarde as pessoas ergueram uma torre em Babel para forçar sua própria fama, então Deus confundiu suas línguas e as espalhou.
Más tarde la gente levantó una torre en Babel para conseguir su propia fama, así que Dios mezcló sus idiomas y los dispersó.
Em Ur, Abrão ouviu o chamado de Deus para viajar, confiar em caminhos invisíveis e esperar uma nação a partir de sua pequena casa.
En Ur, Abram escuchó el llamado de Dios a viajar, confiar en caminos invisibles y esperar una nación desde su pequeño hogar.
Deus o renomeou Abraão, deu a Sara um filho chamado Isaque e selou a promessa com estrelas e areia.
Dios lo renombró Abraham, dio a Sara un hijo llamado Isaac y selló la promesa con estrellas y arena.
Os gêmeos de Isaque, Esaú e Jacó, lutaram desde o ventre, e Jacó garantiu o direito de primogenitura do irmão mais velho.
Los gemelos de Isaac, Esaú y Jacob, lucharon desde el vientre, y Jacob aseguró la primogenitura destinada al mayor.
Enquanto fugia, Jacó sonhou com uma escada de anjos, prometeu fidelidade e mais tarde foi renomeado Israel.
Mientras huía, Jacob soñó con una escalera de ángeles, prometió lealtad y más tarde fue renombrado Israel.
Os filhos de Israel discutiram até que os irmãos de José o venderam como escravo a caminho do Egito.
Los hijos de Israel discutieron hasta que los hermanos de José lo vendieron como esclavo rumbo a Egipto.
Com fé e sabedoria, José interpretou sonhos, armazenou grãos e passou a conduzir os planos do faraó.
Con fe y sabiduría José interpretó sueños, almacenó grano y llegó a dirigir los planes del faraón.
A fome levou os irmãos para o sul, José os perdoou e todo o clã se estabeleceu em Gósen.
La hambruna empujó a los hermanos al sur, José los perdonó y todo el clan se estableció en Gosén.
O livro termina com a família de Israel esperando no Egito, levando os ossos dos antepassados e as promessas de retorno.
El libro termina con la familia de Israel esperando en Egipto, llevando los huesos de los antepasados y las promesas de regreso.
Moral: Mesmo grandes começos permanecem vivos quando as pessoas lembram os pactos que guiam seus passos.
Moral: Incluso los grandes comienzos siguen vivos cuando la gente recuerda los pactos que guían sus pasos.