Gildia ukrytego dymu
The Guild of Hidden Smoke
Gdy ukochana firma samochodowa postanawia pójść na skróty, by ich pojazdy wyglądały na czystsze niż są w rzeczywistości, odkrywają, że bycie zbyt sprytnym może prowadzić do bardzo dużych problemów. Ta nowoczesna opowieść przypomina nam, że zaufanie, które ludzie nam dają, jest cenne i kruche - o wiele łatwiej je złamać niż zbudować.
W wielkim królestwie żyła sławna gildia samochodów znana z tworzenia silnych metalowych bestii, które mogły podróżować daleko na małej ilości paliwa.
In a great kingdom, there lived a famous car guild known for making strong metal beasts that could travel far on little fuel.
Przywódcy gildii obiecywali, że ich żelazne konie są czyste i przyjazne dla powietrza.
The guild's leaders promised that their iron horses were clean and kind to the air.
Ludzie ze wszystkich krain przychodzili kupować te specjalne maszyny.
People from all lands came to buy these special machines.
Ale gildia miała mroczny sekret ukryty w każdej metalowej bestii.
But the guild had a dark secret hidden inside each metal beast.
Umieścili magiczne zaklęcie w sercu każdej maszyny.
They placed a magic spell in the heart of every machine.
Kiedy królewscy oczyszczacze powietrza przychodzili testować bestie, zaklęcie sprawiało, że wydawały się czyste i nieszkodliwe.
When the royal air-cleaners came to test the beasts, the spell would make them seem pure and harmless.
Pewnego dnia mądra grupa obserwatorów nieba odkryła prawdę.
One day, a wise group of sky-watchers discovered the truth.
Odkryli, że metalowe bestie w rzeczywistości wydychają truciznę do powietrza, kiedy ludzie na nich jeźdżą.
They found that the metal beasts were actually breathing poison into the air when people rode them.
Magiczne zaklęcie działało tylko podczas testów, ale znikało, kiedy bestie wędrowały swobodnie.
The magic spell only worked during the tests, but disappeared when the beasts roamed free.
Kiedy królestwo dowiedziało się o tym triku, wielki gniew rozlał się po całej krainie.
When the kingdom learned of this trick, great anger spread across the land.
Gildia musiała zapłacić góry złotych monet, żeby naprawić sytuację.
The guild had to pay mountains of gold coins to make things right.
Wielu ludzi straciło zaufanie do niegdyś potężnej gildii, a jej przywódcy stanęli przed królewską sprawiedliwością.
Many people lost trust in the once-mighty guild, and its leaders faced the king's justice.
Nazwa gildii, niegdyś wymawiana z szacunkiem, stała się opowieścią ostrzegawczą.
The guild's name, once spoken with respect, became a warning tale.
Inni producenci samochodów nauczyli się, że nawet najpotężniejsza gildia może upaść, kiedy złamie swoje obietnice dane ludziom.
Other car makers learned that even the mightiest guild could fall when they broke their promises to the people.
Morał: Zaufanie budowane przez wiele lat może zostać zniszczone w jednej chwili, kiedy wybieramy kłamstwa zamiast prawdy.
Moral: Trust built over many years can be destroyed in a moment when we choose lies over truth.