Frau Holle
Mother Holle
Una ragazza laboriosa e la sua sorellastra pigra scoprono che le loro azioni hanno conseguenze molto diverse quando entrambe cadono in un pozzo magico. Si impara che la gentilezza e l'impegno portano grandi ricompense, mentre l'altro scopre che l'egoismo porta a una punizione duratura.
Il mio nome è Neve. Vivo nel cielo con Madre Holle.
My name is Snow. I live in the sky with Mother Holle.
Sono molto piccolo e bianco.
I am very small and white.
Amo ballare e giocare con i miei amici.
I love to dance and play with my friends.
Ogni giorno, Madre Holle scuote i suoi grandi cuscini.
Every day, Mother Holle shakes her big pillows.
Quando li scuote, noi amici di neve cadiamo giù sulla Terra.
When she shakes them, we snow friends fall down to Earth.
Rendiamo tutto bianco e carino.
We make everything white and pretty.
I bambini giocano con noi.
Children play with us.
Fanno pupazzi di neve e tirano palle di neve.
They make snowmen and throw snowballs.
Siamo così felici!
We are so happy!
Ma un giorno, Madre Holle sembrava triste.
But one day, Mother Holle looked sad.
Non scosse i suoi cuscini.
She did not shake her pillows.
"Cosa c'è che non va?"
"What is wrong?"
Ho chiesto.
I asked.
"Una ragazza cattiva vive laggiù,"
"A mean girl lives down there,"
Madre Holle disse.
Mother Holle said.
"Lei è pigra e maleducata."
"She is lazy and rude."
"Ma sua sorella è gentile e lavora sodo."
"But her sister is kind and works hard."
"La ragazza cattiva ottiene tutto."
"The mean girl gets everything."
"La ragazza buona non ottiene niente."
"The good girl gets nothing."
"Questo non è giusto."
"This is not fair."
Ho avuto un'idea.
I had an idea.
"Lasciami aiutare!"
"Let me help!"
Ho detto.
I said.
Madre Holle sorrise.
Mother Holle smiled.
"Sei molto piccola, piccola Neve. Come puoi aiutare?"
"You are very small, little Snow. How can you help?"
"Li visiterò,"
"I will visit them,"
Ho detto.
I said.
"Mostrerò a tutti chi è buono e chi è cattivo."
"I will show everyone who is good and who is bad."
Madre Holle acconsentì.
Mother Holle agreed.
Aprì la sua finestra.
She opened her window.
Saltai giù con i miei amici di neve.
I jumped down with my snow friends.
Trovammo le due sorelle.
We found the two sisters.
La ragazza pigra era seduta accanto al fuoco.
The lazy girl was sitting by the fire.
Stava mangiando una torta.
She was eating cake.
La ragazza buona era fuori a lavorare nel giardino freddo.
The good girl was outside working in the cold garden.
Noi amici di neve coprimmo la casa della ragazza pigra con il ghiaccio.
We snow friends covered the lazy girl's house with ice.
Her fire went out.
Her cake froze.
She was very cold and angry.
But we were gentle with the good girl.
We made her garden sparkle like diamonds.
We kept her warm while she worked.
Soon, everyone in the town could see the difference.
La ragazza buona
The good girl
La casa era bellissima.
's house was beautiful.'
La ragazza pigra
'The lazy girl'
La casa era brutta e fredda.
s house was ugly and cold.
The lazy girl learned to work hard.
The good girl found happiness.
Mother Holle was proud of me.
"You are small but very wise, little Snow,"
she said.
Now when I fall from the sky, I remember to help good people and teach lazy people to be better.