Cover of Evelyn's Numbers Sent Rockets to Space

Evelyns Zahlen schickten Raketen ins All

I Numeri di Evelyn Mandarono Razzi nello Spazio

Evelyn liebte Mathematik mehr als alles andere, aber sie stellte sich nie vor, dass ihre Berechnungen dabei helfen würden, Raketen zu den Sternen zu schicken. Ihre unglaubliche Reise zeigt, wie Zahlen die Welt verändern können.

Review
Compare with:

Evelyn liebte Zahlen mehr als alles andere auf der Welt.

Evelyn amava i numeri più di ogni altra cosa al mondo.

Sie war 1924 in Amerika ein junges schwarzes Mädchen.

Era una giovane ragazza nera nell'America del 1924.

Die meisten Leute sagten, Mädchen könnten nicht gut rechnen.

La maggior parte delle persone diceva che le ragazze non erano brave in matematica.

Sie behaupteten, schwarze Kinder sollten nicht zu groß träumen.

Dicevano che i bambini neri non dovevano sognare troppo in grande.

Doch Evelyns Geist arbeitete wie eine mächtige Maschine.

Ma la mente di Evelyn funzionava come una potente macchina.

Sie löste Matheaufgaben schneller als ihre Klassenkameraden.

Risolva problemi matematici più velocemente dei suoi compagni.

Zahlen tanzten wie magische Lieder in ihrem Kopf.

I numeri danzavano nella sua testa come canzoni magiche.

Ihre Lehrer bemerkten ihr besonderes Talent sofort.

I suoi insegnanti notarono subito il suo dono speciale.

Sie gaben ihr schwierigere Aufgaben zum Lösen.

Le diedero problemi più difficili da risolvere.

Evelyn lächelte und löste sie alle perfekt.

Evelyn sorrideva e li risolveva tutti alla perfezione.

"Du bist sehr klug", sagte ihre Mathematiklehrerin.

"Sei molto intelligente", disse la sua insegnante di matematica.

"Du solltest auf dem College mehr Mathematik studieren."

"Dovresti studiare più matematica all'università."

Evelyns Familie hatte nicht viel Geld.

La famiglia di Evelyn non aveva molti soldi.

College kostete damals sehr viel.

All'epoca l'università costava molto.

Aber Evelyn arbeitete hart und bekam ein Stipendium.

Ma Evelyn lavorò sodo e ottenne una borsa di studio.

Sie ging ans Smith College in Massachusetts.

Frequentò lo Smith College in Massachusetts.

Dort studierte sie jeden Tag höhere Mathematik.

Lì studiava matematica avanzata ogni giorno.

Die anderen Studierenden waren meist weiße Mädchen.

Le altre studentesse erano per lo più ragazze bianche.

Manche starrten Evelyn merkwürdig an.

Alcune la fissavano in modo strano.

Evelyn ließ sich von diesen Blicken nicht aufhalten.

Evelyn non lasciò che quegli sguardi la fermassero.

Sie lernte härter als alle anderen.

Studiò più duramente di chiunque altro.

Sie löste die schwierigsten Gleichungen mit Leichtigkeit.

Risolse con facilità anche le equazioni più difficili.

Nach dem College wollte Evelyn Mathematikerin werden.

Dopo l'università Evelyn voleva diventare matematica.

Doch viele Firmen stellten keine schwarzen Frauen ein.

Ma molte aziende non assumevano donne nere.

Sie sagten, Mathematik sei nur für weiße Männer.

Dicevano che la matematica fosse solo per uomini bianchi.

Evelyn war wütend und enttäuscht.

Evelyn si sentì arrabbiata e delusa.

Sie hatte so hart gearbeitet.

Aveva lavorato così duramente.

Ihre mathematischen Fähigkeiten waren besser als die der meisten.

Le sue capacità matematiche superavano quelle della maggior parte delle persone.

Dann geschah in den 1950er Jahren etwas Erstaunliches.

Poi negli anni Cinquanta accadde qualcosa di straordinario.

Amerika startete das Raumfahrtprogramm.

L'America avviò il programma spaziale.

Sie brauchten brillante Mathematiker, um Raketen fliegen zu lassen.

Servivano matematici brillanti per far volare i razzi.

Die Regierung rief Evelyn für einen besonderen Auftrag.

Il governo chiamò Evelyn per un incarico speciale.

Sie brauchten sie, um Flugbahnen der Raketen zu berechnen.

Avevano bisogno di lei per calcolare le traiettorie dei razzi.

Diese Berechnungen waren äußerst schwierig und wichtig.

Questi calcoli erano estremamente difficili e importanti.

Evelyn saß an ihrem Schreibtisch, überall lagen Papiere.

Evelyn sedeva alla scrivania circondata da fogli.

Mit ihrem Bleistift schrieb sie lange Gleichungen.

Scriveva lunghe equazioni con la matita.

Jede Zahl musste exakt stimmen.

Ogni numero doveva essere esattamente corretto.

Ein Fehler konnte eine Rakete zum Absturz bringen.

Un solo errore poteva far precipitare un razzo.

Das Leben der Astronauten hing von ihrer Sorgfalt ab.

La vita degli astronauti dipendeva dal suo lavoro accurato.

Tag für Tag prüfte Evelyn ihre Berechnungen erneut.

Giorno dopo giorno Evelyn ricontrollava i suoi calcoli.

Sie stellte sicher, dass jede Zahl perfekt war.

Si assicurava che ogni numero fosse perfetto.

Ihre Arbeit half, Raketen sicher ins All zu schicken.

Il suo lavoro aiutò i razzi a raggiungere lo spazio in sicurezza.

Die anderen Wissenschaftler respektierten Evelyns unglaubliches Mathetalent.

Gli altri scienziati rispettavano l'incredibile talento matematico di Evelyn.

Sie fragten sie nach Rat bei schwierigen Raumfahrtproblemen.

Le chiedevano il parere sui difficili problemi spaziali.

Evelyn half, die ersten amerikanischen Satelliten in die Umlaufbahn zu bringen.

Evelyn aiutò a mandare in orbita i primi satelliti americani.

Ihre Berechnungen machten Raumfahrt für Amerika möglich.

I suoi calcoli resero possibile l'esplorazione spaziale per gli Stati Uniti.

Sie arbeitete still, ohne Ruhm zu suchen.

Lavorava in silenzio senza cercare fama.

Die meisten Menschen kannten damals ihren Namen nicht.

La maggior parte delle persone non conosceva allora il suo nome.

Doch Evelyn wusste etwas sehr Wichtiges über sich selbst.

Ma Evelyn sapeva qualcosa di molto importante su se stessa.

Sie hatte bewiesen, dass jeder Großes erreichen kann.

Aveva dimostrato che chiunque può raggiungere grandi traguardi.

Harte Arbeit und Entschlossenheit zählten mehr als die Hautfarbe.

Il duro lavoro e la determinazione contano più del colore della pelle.

Jahre später erfuhren die Menschen endlich von Evelyns Beiträgen.

Anni dopo la gente venne finalmente a conoscenza dei contributi di Evelyn.

Sie erkannten, dass sie zu Amerikas größten Mathematikern gehörte.

Capirono che era una delle più grandi matematiche d'America.

Heute lesen junge Mädchen Evelyns erstaunliche Geschichte.

Oggi le ragazze leggono l'incredibile storia di Evelyn.

Sie lernen, dass Mathematik und Wissenschaft alle willkommen heißen.

Imparano che la matematica e la scienza accolgono tutti.

Träume können mit genügend Einsatz wahr werden.

I sogni possono diventare realtà con abbastanza impegno.

Evelyn zeigte der Welt, dass brillante Köpfe jede Hautfarbe haben.

Evelyn mostrò al mondo che le menti brillanti hanno ogni colore.

Sie öffnete Türen für kommende Generationen von Wissenschaftlern.

Aprì le porte alle future generazioni di scienziati.

Ihr Vermächtnis inspiriert weiterhin Schülerinnen auf der ganzen Welt.

Il suo lascito continua a ispirare studenti in tutto il mondo.