Cover of Donkey Cabbages

Eselskohl

Donkey Cabbages

Ein junger Jäger entdeckt magische Kohlköpfe, die Menschen auf unerwartete Weise verwandeln können. Als er einer listigen Hexe begegnet, muss er seinen Verstand und das seltsame Gemüse einsetzen, um ihre Tricks zu überlisten.

Review
Compare with:

Ich bin ein magischer Kohl.

I am a magic cabbage.

Ich wachse in einem besonderen Garten.

I grow in a special garden.

Eines Tages kommt ein junger Mann in meinen Garten.

One day, a young man comes to my garden.

Er ist sehr hungrig.

He is very hungry.

Er pflückt mich und isst meine Blätter.

He picks me and eats my leaves.

Oh nein!

Oh no!

In mir steckt Magie. Der junge Mann beginnt sich zu verwandeln.

I have magic inside me. The young man starts to change.

Seine Ohren werden lang.

His ears grow long.

Seine Nase wird groß.

His nose gets big.

Jetzt sieht er wie ein Esel aus!

He looks like a donkey now!

Er rennt erschrocken davon.

He runs away scared.

Ich fühle mich schlecht.

I feel bad.

Ich wollte ihm nicht wehtun.

I did not want to hurt him.

Aber so wirkt meine Magie.

But this is my magic.

Wer mich isst, wird zu einem Esel.

Anyone who eats me becomes a donkey.

Am nächsten Tag kommt der junge Mann zurück.

The next day, the young man comes back.

Er bringt eine weise alte Frau mit.

He brings a wise old woman with him.

Sie kennt sich mit magischen Pflanzen aus.

She knows about magic plants.

„Bitte hil mir,“

"Please help me,"

sagt der Eselmann.

says the donkey-man.

„Ich möchte wieder ein Mensch sein.“

"I want to be human again."

Die alte Frau schaut mich an.

The old woman looks at me.

Sie pflückt meine besonderen goldenen Blätter.

She picks my special golden leaves.

Diese Blätter sind anders.

These leaves are different.

Sie können meine böse Magie beheben.

They can fix my bad magic.

Sie kocht Suppe aus meinen goldenen Blättern.

She makes soup with my golden leaves.

Der Eselmann trinkt sie.

The donkey-man drinks it.

Langsam werden seine Ohren klein.

Slowly, his ears get small.

Seine Nase wird wieder normal.

His nose gets normal.

Er wird wieder ein Mensch!

He becomes human again!

„Danke,“

"Thank you,"

sagt er zur alten Frau.

he says to the old woman.

Dann schaut er mich an.

Then he looks at me.

„Es tut mir leid, dass ich deine Blätter ohne zu fragen genommen habe.“

"I am sorry I took your leaves without asking."

Jetzt bin ich glücklich.

Now I am happy.

Die alte Frau pflanzt mich in einen neuen Garten.

The old woman plants me in a new garden.

Sie erzählt den Leuten von meinen zwei Arten Magie.

She tells people about my two kinds of magic.

Meine grünen Blätter machen Esel.

My green leaves make donkeys.

Meine goldenen Blätter machen Menschen.

My golden leaves make humans.

Die Leute kommen mich besuchen.

People come to visit me.

Sie sind vorsichtig.

They are careful.

Sie nehmen nur, was sie brauchen.

They only take what they need.

Sie sagen immer bitte und danke.

They always say please and thank you.

Ich mag mein neues Leben.

I like my new life.

Ich helfe den Leuten, aber sie respektieren mich ebenfalls.

I help people, but they respect me too.

Magie sollte mit Freundlichkeit geteilt werden.

Magic should be shared with kindness.