Cover of Teaching Computers to Save Lives

Enseñando a las Computadoras a Salvar Vidas

Apprendre aux ordinateurs à sauver des vies

Los doctores y expertos en computadoras trabajan juntos para crear máquinas inteligentes que pueden ayudar a las personas enfermas a mejorar más rápido. Este trabajo en equipo increíble podría cambiar cómo los hospitales cuidan a los pacientes en todo el mundo.

Review
Compare with:

La Dra. Pallavi Tiwari está sentada en su laboratorio luminoso.

Le Dr Pallavi Tiwari est assise dans son laboratoire lumineux.

Ella mira pantallas de computadora llenas de imágenes médicas.

Elle regarde des écrans d'ordinateur remplis d'images médicales.

Estas imágenes muestran los cuerpos de personas enfermas desde adentro.

Ces images montrent l'intérieur du corps de personnes malades.

Pallavi tiene un gran sueño.

Pallavi a un grand rêve.

Ella quiere que las computadoras ayuden a los doctores a encontrar enfermedades más rápido.

Elle veut que les ordinateurs aident les médecins à détecter les maladies plus rapidement.

Los médicos tradicionales tardan muchas horas en estudiar estas imágenes.

Les médecins traditionnels passent de nombreuses heures à étudier ces images.

A veces cometen errores porque están cansados.

Parfois ils font des erreurs parce qu'ils sont fatigués.

Pero Pallavi sabe que las computadoras nunca se cansan.

Mais Pallavi sait que les ordinateurs ne se fatiguent jamais.

Las computadoras pueden ver miles de imágenes muy rápidamente.

Les ordinateurs peuvent examiner des milliers d'images très rapidement.

Pueden encontrar problemas diminutos que los ojos humanos no detectan.

Ils peuvent détecter de petits problèmes que l'œil humain ne voit pas.

Primero, Pallavi necesita enseñarles a las computadoras sobre las enfermedades.

D'abord, Pallavi doit apprendre aux ordinateurs ce que sont les maladies.

Ella introduce millones de imágenes médicas en sus programas de computadora.

Elle alimente ses programmes informatiques avec des millions d'images médicales.

Cada imagen muestra diferentes tipos de cáncer y otras enfermedades.

Chaque image montre différents types de cancer et d'autres maladies.

La computadora aprende como un estudiante en la escuela.

L'ordinateur apprend comme un élève à l'école.

Estudia cada imagen cuidadosamente.

Il étudie chaque image attentivement.

Recuerda cómo se ve el tejido sano.

Il se souvient de l'apparence des tissus sains.

Luego aprende a identificar las partes peligrosas.

Puis il apprend à repérer les parties dangereuses.

Sin embargo, otros médicos no confían en la idea de Pallavi.

Cependant, d'autres médecins ne font pas confiance à l'idée de Pallavi.

Dicen que las computadoras no pueden reemplazar a los médicos humanos.

Ils disent que les ordinateurs ne peuvent pas remplacer les médecins humains.

Les preocupa que las máquinas tomen decisiones equivocadas.

Ils craignent que les machines prennent de mauvaises décisions.

Algunos médicos se enojan por su investigación.

Certains médecins se mettent en colère à propos de ses recherches.

Pallavi se siente triste pero no se rinde.

Pallavi se sent triste mais elle n'abandonne pas.

Ella trabaja día y noche en su laboratorio.

Elle travaille jour et nuit dans son laboratoire.

Mejora sus programas de computadora una y otra vez.

Elle améliore ses programmes informatiques sans cesse.

Las prueba en miles de casos médicos.

Elle les teste sur des milliers de cas médicaux.

Poco a poco, sus computadoras mejoran en encontrar enfermedades.

Peu à peu, ses ordinateurs deviennent plus performants pour détecter les maladies.

Pueden detectar cáncer en escáneres cerebrales muy rápidamente.

Ils peuvent détecter le cancer dans les scanners cérébraux très rapidement.

También pueden predecir qué pacientes necesitan tratamiento primero.

Ils peuvent aussi prédire quels patients ont besoin d'être traités en premier.

Entonces sucede algo increíble.

Puis quelque chose d'extraordinaire se produit.

La computadora de Pallavi encuentra un tumor cerebral que los médicos no detectaron.

L'ordinateur de Pallavi détecte une tumeur au cerveau que les médecins n'avaient pas vue.

El paciente recibe tratamiento inmediatamente.

Le patient reçoit un traitement immédiatement.

La computadora le salva la vida a esta persona.

L'ordinateur sauve la vie de cette personne.

Más médicos empiezan a prestar atención al trabajo de Pallavi.

Plus de médecins commencent à s'intéresser au travail de Pallavi.

Ven cómo sus programas ayudan a pacientes reales.

Ils voient comment ses programmes aident de vrais patients.

Los hospitales empiezan a solicitar sus sistemas informáticos.

Les hôpitaux commencent à demander ses systèmes informatiques.

A continuación, Pallavi crea programas para diferentes tipos de cáncer.

Ensuite, Pallavi crée des programmes pour différents types de cancer.

Sus computadoras pueden analizar imágenes de cáncer de mama.

Ses ordinateurs peuvent analyser des images de cancer du sein.

También pueden estudiar escáneres de enfermedades pulmonares.

Ils peuvent aussi étudier les scanners de maladies pulmonaires.

Cada programa se vuelve más inteligente que el anterior.

Chaque programme devient plus intelligent que le précédent.

Las conferencias médicas invitan a Pallavi a hablar sobre su investigación.

Les conférences médicales invitent Pallavi à parler de ses recherches.

Ella viaja por todo el mundo compartiendo sus descubrimientos.

Elle voyage à travers le monde pour partager ses découvertes.

Otros científicos quieren aprender de sus métodos.

D'autres scientifiques veulent apprendre de ses méthodes.

Hoy en día, muchos hospitales usan los programas de computadora de Pallavi.

Aujourd'hui, de nombreux hôpitaux utilisent les programmes informatiques de Pallavi.

Los médicos pueden diagnosticar enfermedades mucho más rápido que antes.

Les médecins peuvent diagnostiquer les maladies beaucoup plus rapidement qu'avant.

Los pacientes reciben tratamiento más pronto gracias a su trabajo.

Les patients reçoivent un traitement plus rapidement grâce à son travail.

Pero Pallavi aún no ha terminado.

Mais Pallavi n'en a pas encore terminé.

Ella continúa creando nuevos programas todos los días.

Elle continue à créer de nouveaux programmes chaque jour.

Ella quiere que las computadoras detecten enfermedades aún más temprano.

Elle veut que les ordinateurs détectent les maladies encore plus tôt.

Su objetivo es salvar millones de vidas en todo el mundo.

Son objectif est de sauver des millions de vies dans le monde entier.

Estudiantes jóvenes visitan el laboratorio de Pallavi para conocerla.

De jeunes étudiants visitent le laboratoire de Pallavi pour la rencontrer.

Ella les cuenta sobre el poder de combinar la medicina con la tecnología.

Elle leur parle du pouvoir de combiner la médecine avec la technologie.

Los anima a resolver grandes problemas con pensamiento creativo.

Elle les encourage à résoudre de grands problèmes grâce à la pensée créative.

Pallavi demuestra que una persona puede cambiar la ciencia médica para siempre.

Pallavi prouve qu'une seule personne peut changer la science médicale pour toujours.

Sus programas de computadora ahora ayudan a médicos en muchos países.

Ses programmes informatiques aident maintenant les médecins dans de nombreux pays.

Ella transforma cómo el mundo lucha contra las enfermedades peligrosas.

Elle transforme la façon dont le monde lutte contre les maladies dangereuses.

La científica tímida se convierte en una heroína para pacientes de todo el mundo.

La scientifique timide devient une héroïne pour les patients du monde entier.

Sus algoritmos dan esperanza a las personas enfermas de todo el mundo.

Ses algorithmes donnent de l'espoir aux malades du monde entier.