Cover of The North Wind and the Sun

El Viento del Norte y el Sol

The North Wind and the Sun

El Viento del Norte y el Sol tienen una discusión sobre quién es más fuerte y poderoso. Deciden resolver su desacuerdo con una competencia sencilla que involucra a un viajero que camina por el sendero.

Review
Compare with:

El Viento del Norte y el Sol eran amigos.

The North Wind and the Sun were friends.

Pero les gustaba discutir sobre quién era más fuerte.

But they liked to argue about who was stronger.

Un día, vieron a un hombre caminando por el camino.

One day, they saw a man walking down the road.

Llevaba un abrigo abrigado.

He wore a warm coat.

"Soy más fuerte que tú",

"I am stronger than you,"

dijo el Viento del Norte.

said the North Wind.

"Puedo hacer que ese hombre se quite el abrigo."

"I can make that man take off his coat."

"No, yo soy más fuerte,"

"No, I am stronger,"

dijo el Sol.

said the Sun.

"Yo puedo hacer que se quite el abrigo primero."

"I can make him take off his coat first."

Decidieron hacer una competencia.

They decided to have a contest.

El Viento del Norte fue primero.

The North Wind went first.

Sopló con mucha fuerza.

He blew very hard.

El viento era frío y fuerte.

The wind was cold and strong.

Pero el hombre se ciñó más el abrigo al cuerpo.

But the man pulled his coat tighter around his body.

El Viento del Norte sopló cada vez más fuerte.

The North Wind blew harder and harder.

El hombre se aferró aún más fuertemente a su abrigo.

The man held his coat even tighter.

Finalmente, el Viento del Norte se detuvo.

Finally, the North Wind stopped.

Estaba cansado.

He was tired.

Ahora era el turno del Sol.

Now it was the Sun's turn.

El Sol brilló suavemente sobre el hombre.

The Sun shone gently on the man.

El aire se volvió cálido.

The air became warm.

El hombre sintió calor.

The man felt hot.

Se abrió el abrigo.

He opened his coat.

El Sol brilló un poco más.

The Sun shone a little brighter.

El hombre se sintió muy cálido.

The man felt very warm.

Se quitó el abrigo y lo llevó en la mano.

He took off his coat and carried it in his hand.

El Sol ganó el concurso.

The Sun won the contest.

—¿Ves?

"You see,"

dijo el Sol al Viento del Norte.

said the Sun to the North Wind.

"Ser gentil funciona mejor que ser brusco."

"Being gentle works better than being rough."

El Viento del Norte aprendió que la bondad es más fuerte que la fuerza.

The North Wind learned that kindness is stronger than force.