Cover of Florence Parpart's Journey from Street Machines to Domestic Refrigerators

El Viaje de Florence Parpart de las Máquinas de Limpieza de Calles a los Refrigeradores Domésticos

Le parcours de Florence Parpart des machines de nettoyage de rue aux réfrigérateurs domestiques

Florence Parpart fue una inventora brillante que creó máquinas para limpiar las calles y para las cocinas domésticas. Sus patentes ayudaron a llevar la primera tecnología de refrigerador desde las máquinas limpiadoras de calles hasta cada refrigerador del hogar.

Review
Compare with:

Florence Parpart observaba la máquina limpiadora de calles trabajar todos los días.

Florence Parpart regardait la machine de nettoyage des rues travailler chaque jour.

La máquina grande tenía cepillos que barrían la suciedad y la basura.

La grosse machine avait des brosses qui balayaient la saleté et les déchets.

Pero Florence vio un problema con el diseño de la machine.

Mais Florence vit un problème avec la conception de la machine.

Los cepillos no limpiaban muy bien las calles.

Les brosses ne nettoyaient pas très bien les rues.

No alcanzaban la suciedad en las esquinas y grietas.

Elles manquaient la saleté dans les coins et les fissures.

Florence era buena arreglando problemas mecánicos.

Florence était douée pour réparer les problèmes mécaniques.

Pensó en el barrendero durante muchas semanas.

Elle a pensé au balayeur de rue pendant de nombreuses semaines.

Entonces Florence hizo cambios para mejorar la máquina.

Puis Florence apporta des modifications pour améliorer la machine.

Hizo que las escobillas funcionaran mejor para limpiar las calles.

Elle a amélioré le fonctionnement des brosses pour mieux nettoyer les rues.

Florence Parpart obtuvo una patente para su barredora de calles mejorada.

Florence Parpart a obtenu un brevet pour sa balayeuse de rue améliorée.

Una patente es un documento legal que protege las invenciones.

Un brevet est un document légal qui protège les inventions.

Ahora ella era dueña de los derechos de su mejor máquina.

Maintenant elle possédait les droits de sa machine améliorée.

Pero Florence no dejó de inventar después del street cleaner.

Mais Florence Parpart ne s'arrêta pas d'inventer après le balai de rue.

Miró alrededor de su casa en busca de más problemas que resolver.

Elle regarda autour d'elle dans sa maison pour trouver d'autres problèmes à résoudre.

Encontró un gran problema en su cocina.

Elle a trouvé un gros problème dans sa cuisine.

En esos días, la gente usaba hielo para mantener la comida fría.

À cette époque, les gens utilisaient de la glace pour garder la nourriture froide.

Ponían grandes bloques de hielo en cajas de madera.

Ils mettaient de gros blocs de glace dans des boîtes en bois.

El hielo se derretía rápidamente en clima cálido.

La glace fondait rapidement par temps chaud.

Entonces la comida se echó a perder rápido.

Puis la nourriture se gâtait rapidement.

Florence observaba el hielo derretirse en su cocina todos los días.

Florence regardait la glace fondre dans sa cuisine tous les jours.

Veía la leche agriarse y la carne echarse a perder rápidamente.

Elle voyait le lait tourner et la viande se gâter rapidement.

Esto desperdiciaba dinero y a veces enfermaba a las familias.

Cela gaspillait de l'argent et rendait parfois les familles malades.

Florence tuvo el mismo instinto que usaba para limpiar las calles.

Florence avait le même instinct qu'elle utilisait pour nettoyer les rues.

Quería hacer una máquina que funcionara mejor.

Elle voulait fabriquer une machine qui fonctionnait mieux.

Esta vez se enfocó en mantener los alimentos frescos por más tiempo.

Cette fois, elle s'est concentrée sur la conservation des aliments plus longtemps.

Diseñó un refrigerador eléctrico que no necesitaba hielo.

Elle conçut un réfrigérateur électrique qui n'avait pas besoin de glace.

Su refrigerador usaba electricidad para crear aire frío en su interior.

Son réfrigérateur utilisait l'électricité pour produire de l'air froid à l'intérieur.

El aire frío mantenía la comida fresca durante muchos días.

L'air froid gardait les aliments frais pendant plusieurs jours.

Florence trabajó duro para perfeccionar el diseño de su refrigerador.

Florence a travaillé dur pour perfectionner sa conception de réfrigérateur.

Probó diferentes partes e hizo muchas mejoras.

Elle a testé différentes pièces et apporté de nombreuses améliorations.

Finalmente, su refrigerador eléctrico funcionó perfectamente.

Finalement, son réfrigérateur électrique fonctionnait parfaitement.

En 1914, Florence obtuvo una patente para su refrigerador eléctrico.

En 1914, Florence obtint un brevet pour son réfrigérateur électrique.

Esta fue una invención muy importante para las familias estadounidenses.

Cette invention était très importante pour les familles américaines.

Su refrigerador cambió la forma en que las personas almacenaban comida en casa.

Son réfrigérateur a changé la façon dont les gens conservaient les aliments à la maison.

Antes de la invención de Florence, mantener la comida fresca era un trabajo difícil.

Avant l'invention de Florence, conserver les aliments frais était un travail difficile.

La gente tenía que comprar hielo frecuentemente y reemplazarlo constantemente.

Les gens devaient acheter de la glace souvent et la remplacer constamment.

Muchas familias perdían comida cuando el hielo se derretía demasiado rápido.

Beaucoup de familles ont perdu de la nourriture quand la glace fondait trop vite.

Después del refrigerador de Florence, conservar los alimentos se volvió mucho más fácil.

Après le réfrigérateur de Florence, conserver la nourriture devint beaucoup plus facile.

Las familias podían almacenar leche, carne y verduras de manera segura durante días.

Les familles pouvaient conserver le lait, la viande et les légumes en toute sécurité pendant des jours.

Desperdiciaron menos comida y ahorraron más dinero.

Ils gaspillaient moins de nourriture et économisaient plus d'argent.

Florence Parpart llevó el mismo pensamiento inteligente de las calles públicas a los hogares privados.

Florence Parpart a apporté la même réflexion intelligente des rues publiques dans les foyers privés.

Ella mejoró máquinas que hicieron la vida diaria mejor para todos.

Elle améliora les machines qui rendaient la vie quotidienne meilleure pour tous.

Hoy en día, casi todos los hogares tienen un refrigerador o fridge.

Aujourd'hui, presque chaque foyer a un réfrigérateur ou un frigo.

La mayoría de las personas no piensa mucho en esta máquina doméstica.

La plupart des gens ne pensent pas beaucoup à cette machine domestique.

Pero los refrigerators son uno de los inventos más importantes que se hayan hecho jamás.

Mais les réfrigérateurs sont l'une des inventions les plus importantes jamais créées.

Florence Parpart era una inventora brillante que resolvía problemas prácticos.

Florence Parpart était une inventrice brillante qui résolvait des problèmes pratiques.

Ella mejoró la limpieza de calles e hizo más seguro el almacenamiento de alimentos.

Elle a amélioré le nettoyage des rues et rendu la conservation des aliments plus sûre.

Su trabajo demuestra cómo una persona puede mejorar la vida de millones de familias.

Son travail montre comment une personne peut améliorer la vie de millions de familles.