El Triángulo Discapacidad-Raza-Clima
Trójkąt Niepełnosprawność-Rasa-Klimat
Las personas con discapacidad de color están mostrando cómo el daño climático fluye a través de raza, discapacidad y clase simultáneamente, y por qué la justicia climática debe abordar todas estas barreras juntas.
El cambio climático no afecta a todos por igual.
Zmiany klimatyczne nie dotykają wszystkich jednakowo.
Las personas con discapacidad de color están mostrando cómo el daño climático fluye a través de raza, discapacidad y clase a la vez.
Osoby z niepełnosprawnościami o kolorze skóry pokazują, jak szkody klimatyczne przepływają przez rasę, niepełnosprawność i klasę jednocześnie.
Sus voces revelan patrones que las discusiones climáticas estándar a menudo pasan por alto.
Ich głosy ujawniają wzorce, które standardowe dyskusje o klimacie często pomijają.
Estos activistas y narradores se niegan a permitir que las narrativas climáticas traten a las comunidades afectadas como categorías únicas.
Ci aktywiści i gawędziarze odmawiają pozwolenia na traktowanie dotkniętych społeczności jako pojedynczych kategorii.
Explican cómo las olas de calor amenazan a personas que no pueden pagar aire acondicionado y que tienen condiciones médicas empeoradas por la temperatura.
Wyjaśniają, jak fale upałów zagrażają osobom, które nie stać na klimatyzację i które mają schorzenia pogarszane przez temperaturę.
Describen cómo los planes de evacuación fallan en comunidades que carecen de transporte accesible y viven en vecindarios más propensos a inundaciones.
Opisują, jak plany ewakuacji zawodzą dla społeczności, które nie mają dostępnego transportu i mieszkają w dzielnicach najbardziej narażonych na powodzie.
Los impactos específicos que documentan son concretos.
Konkretne skutki, które dokumentują, są namacalne.
Una persona con discapacidad de color puede enfrentar facturas de electricidad más altas por equipo médico pero no puede pagar operar ese equipo durante calor extremo.
Osoba z niepełnosprawnością o kolorze skóry może mieć wyższe rachunki za prąd za sprzęt medyczny, ale nie stać jej na uruchomienie tego sprzętu podczas ekstremalnych upałów.
Pueden necesitar sistemas de alerta temprana que usen tanto alertas visuales como de audio, pero no reciben ninguna.
Mogą potrzebować systemów wczesnego ostrzegania, które używają zarówno alertów wizualnych, jak i dźwiękowych, ale nie otrzymują żadnego.
Pueden vivir en viviendas con mala calidad del aire que se vuelve peligrosa cuando llega el humo de incendios forestales.
Mogą mieszkać w lokalach o słabej jakości powietrza, która staje się niebezpieczna, gdy dociera dym z pożarów.
Esta perspectiva interseccional cambia cómo la gente entiende la justicia climática.
Ta perspektywa przecięcia zmienia to, jak ludzie rozumieją sprawiedliwość klimatyczną.
Muestra que las soluciones deben abordar múltiples barreras a la vez.
Pokazuje, że rozwiązania musza zajmować się wieloma barierami jednocześnie.
Construir una rampa para silla de ruedas ayuda solo si el refugio al que conduce también es asequible.
Budowa rampy dla wózków pomaga tylko, jeśli schron, do którego prowadzi, jest też przystępne cenowo.
Traducir información de emergencia ayuda solo si las personas pueden acceder a ella a través de múltiples formatos.
Tłumaczenie informacji o zagrożeniach pomaga tylko, jeśli ludzie mogą uzyskać do niej dostęp w wielu formatach.
Las personas que lideran este trabajo provienen de diversas comunidades.
Osoby prowadzące tę pracę pochodzą z różnych społeczności.
Algunos son organizadores de derechos de discapacidad que ampliaron su enfoque para incluir el clima.
Niektórzy to organizatorzy praw osób z niepełnosprawnościami, którzy rozszerzyli swój zakres o klimat.
Otros son defensores de justicia ambiental que aprendieron a centrar voces de discapacitados.
Inni to obrońcy sprawiedliwości środowiskowej, którzy nauczyli się stawiać w centrum głosy osób z niepełnosprawnościami.
Muchos son ellos mismos personas con discapacidad de color compartiendo su propia experiencia vivida.
Wielu to sami ludzie z niepełnosprawnościami o kolorze skóry, dzielący się własnym życiowym doświadczeniem.
Su abogacía está cambiando las conversaciones políticas.
Ich rzecznictwo zmienia rozmowy polityczne.
Los planes climáticos ahora incluyen cada vez más adaptaciones para discapacitados.
Plany klimatyczne coraz częściej uwzględniają dostosowania dla osób z niepełnosprawnościami.
Los gestores de emergencias están aprendiendo a preguntar sobre múltiples formas de vulnerabilidad.
Menedżerowie kryzysowi uczą się pytać o wiele form wrażliwości.
Los financiadores están reconociendo que el trabajo climático efectivo requiere apoyar organizaciones dirigidas por comunidades afectadas.
Darczyńcy uznają, że skuteczna praca klimatyczna wymaga wspierania organizacji prowadzonych przez dotknięte społeczności.
El modelo que están construyendo se extiende más allá del clima.
Model, który budują, wykracza poza klimat.
Demuestra cómo cualquier problema social se vuelve más claro cuando se ve a través de lentes interseccionales.
Pokazuje, jak każdy problem społeczny staje się jaśniejszy, gdy patrzy się przez soczewki przecięcia.
Raza, discapacidad, clase y otros factores siempre trabajan juntos.
Rasa, niepełnosprawność, klasa i inne czynniki zawsze działają razem.
Entender esto hace las respuestas más efectivas.
Zrozumienie tego sprawia, że odpowiedzi są bardziej efektywne.
Moral: La justicia climática requiere ver cómo se intersectan raza, discapacidad y clase, y las soluciones deben abordar todas estas barreras juntas en lugar de por separado.
Morał: Sprawiedliwość klimatyczna wymaga widzenia, jak rasa, niepełnosprawność i klasa się przecinają, a rozwiązania muszą zajmować się wszystkimi tymi barierami razem, a nie oddzielnie.