El Refrigerador Comunitario de la Esquina
A Geladeira Comunitária da Esquina
Un solo refrigerador al aire libre en una esquina de la ciudad se convierte en punto de encuentro para que los vecinos compartan comida y amabilidad, y la idea se extiende por la ciudad.
En una concurrida esquina de una ciudad mediana, alguien enchufó un refrigerador y lo dejó afuera.
Numa movimentada esquina de uma cidade de médio porte, alguém ligou uma geladeira e a deixou do lado de fora.
Colocaron un letrero escrito a mano que decía: toma lo que necesites, deja lo que puedas.
Afixaram um cartaz escrito à mão que dizia: pegue o que precisar, deixe o que puder.
Ese fue el comienzo.
Esse foi o começo.
En una semana, los vecinos se pasaban por allí cada mañana.
Em uma semana, os vizinhos estavam parando por lá todas as manhãs.
Algunos dejaban yogur, verduras o pan sobrante.
Alguns deixavam iogurte, vegetais ou pão que sobrou.
Otros tomaban lo que necesitaban para ese día.
Outros pegavam o que precisavam para aquele dia.
No había registro, no había vale, no se hacían preguntas.
Não havia cadastro, sem voucher, sem perguntas.
Una panadería local comenzó a dejar hogazas no vendidas cada tarde.
Uma padaria local começou a deixar pães não vendidos toda tarde.
Un restaurante traía recipientes de comida cocinada los domingos.
Um restaurante trazia potes de comida cozida aos domingos.
Dos voluntarios revisaban el refrigerador a diario, limpiándolo y retirando todo lo que se había echado a perder.
Dois voluntários verificavam a geladeira diariamente, limpando-a e removendo qualquer coisa que tivesse estragado.
La iniciativa se extendió rápidamente.
A iniciativa se espalhou rapidamente.
Otras calles de la ciudad instalaron sus propios refrigeradores comunitarios.
Outras ruas da cidade instalaram suas próprias geladeiras comunitárias.
Cada uno era un poco diferente.
Cada um era ligeiramente diferente.
Algunos tenían una pequeña estantería para productos secos junto al refrigerador.
Alguns tinham uma pequena prateleira para produtos secos ao lado da geladeira.
Uno tenía una nota de un vecino compartiendo una receta con los productos disponibles esa semana.
Um tinha um bilhete de um vizinho compartilhando uma receita com os produtos disponíveis naquela semana.
Los refrigeradores no resolvieron el hambre en la ciudad.
As geladeiras não resolveram a fome na cidade.
Pero cambiaron la textura de la calle.
Mas mudaram a textura da rua.
La gente se fijaba más en los demás.
As pessoas se notavam mais.
Una mujer que nunca había hablado con su vecina se encontró diciendo gracias.
Uma mulher que nunca havia falado com sua vizinha se viu dizendo obrigada.
Un hombre que perdió su trabajo dejó manzanas de su jardín y dijo que era la primera vez en meses que se sentía útil.
Um homem que perdeu o emprego deixou maçãs do seu jardim e disse que era a primeira vez em meses que se sentia útil.
El refrigerador era un objeto pequeño con un cable y una luz adentro.
A geladeira era um objeto pequeno com um fio e uma luz dentro.
Lo que contenía era más que comida.
O que ele continha era mais do que comida.