El Príncipe
De Prins
Un joven príncipe debe aprender lo que realmente significa gobernar un reino y liderar a su pueblo. Su viaje pondrá a prueba todo lo que cree sobre el poder, la responsabilidad y lo que hace a un buen líder.
Mi nombre es Zorro. Vivo en el jardín del palacio.
Mijn naam is Vos. Ik woon in de paleistuin.
Veo todo.
Ik zie alles.
El joven príncipe cree que es muy inteligente.
De jonge prins denkt dat hij heel slim is.
Lee grandes libros sobre el poder.
Hij leest dikke boeken over macht.
Quiere ser el mejor rey de todos los tiempos.
Hij wil de beste koning ooit zijn.
"Un príncipe debe ser fuerte como un león,"
"Een prins moet sterk zijn als een leeuw,"
le dice a su espejo.
zegt hij tegen zijn spiegel.
Un príncipe debe ser astuto como un zorro.
"Een prins moet slim zijn als een vos."
Me río.
Ik lach.
Este niño no sabe nada sobre ser un zorro.
Deze jongen weet niets van het zijn van een vos.
El príncipe practica ser cruel.
De prins oefent met gemeen zijn.
Les grita a los sirvientes.
Hij schreeuwt tegen de bedienden.
Quita la comida a la gente hambrienta.
Hij neemt voedsel af van hongerige mensen.
Miente a sus amigos.
Hij liegt tegen zijn vrienden.
"El miedo es mejor que el amor,"
"Angst is beter dan liefde,"
le dice a su perro.
zegt hij tegen zijn hond.
Su perro se escapa.
Zijn hond rent weg.
Un día, la guerra llega a nuestra tierra.
Op een dag komt de oorlog naar ons land.
El príncipe se pone su armadura.
De prins doet zijn wapenrusting aan.
Cabalga con su ejército.
Hij rijdt uit met zijn leger.
Pero algo extraño sucede.
Maar er gebeurt iets vreemds.
Sus soldados no lo siguen.
Zijn soldaten volgen hem niet.
La gente no lo ayuda.
Het volk helpt hem niet.
Todos recuerdan lo cruel que era.
Iedereen herinnert zich hoe gemeen hij was.
El príncipe pierde la guerra.
De prins verliest de oorlog.
Pierde su corona.
Hij verliest zijn kroon.
Pierde todo.
Hij verliest alles.
Ahora se sienta en el jardín conmigo.
Nu zit hij met mij in de tuin.
Es solo un hombre común.
Hij is gewoon een normale man.
"Estaba equivocado,"
"Ik had het mis,"
le dice a un pajarito.
zegt hij tegen een klein vogeltje.
"Debería haber sido bondadoso."
"Ik had aardig moeten zijn."
El pájaro también se va volando.
Ook de vogel vliegt weg.
Yo sigo aquí.
Ik ben er nog steeds.
Lo observo todos los días.
Ik kijk elke dag naar hem.
Ahora alimenta a los pájaros.
Hij voedt nu de vogels.
Ayuda a los ancianos.
Hij helpt oude mensen.
Les sonríe a los niños.
Hij glimlacht naar kinderen.
Tal vez aprendió algo.
Misschien heeft hij iets geleerd.
Tal vez no.
Misschien ook niet.
Pero sé esto: ser astuto como un zorro significa ser bondadoso, no cruel.
Maar dit weet ik wel: slim zijn als een vos betekent vriendelijk zijn, niet wreed.
Los libros estaban equivocados.
De boeken hadden het mis.