El mono y el cocodrilo
Un mono vivía en un gran árbol junto al río.
A monkey lived in a big tree by the river.
Él era muy feliz.
He was very happy.
Cada día comía dulces frutos de su árbol.
Every day he ate sweet fruits from his tree.
Un cocodrilo vivía en el río.
A crocodile lived in the river.
Siempre tenía hambre.
He was always hungry.
Un día, el cocodrilo vio al mono comiendo frutas.
One day, the crocodile saw the monkey eating fruits.
¡Hola, mono!
"Hello, monkey!"
dijo el cocodrilo.
said the crocodile.
"Esas frutas se ven muy buenas."
"Those fruits look very good."
¿Puedes darme algunas?
"Can you give me some?"
El mono fue bondadoso.
The monkey was kind.
Le arrojó algunas frutas al cocodrilo.
He threw some fruits to the crocodile.
El cocodrilo se los comió y sonrió.
The crocodile ate them and smiled.
¡Están tan dulces!
"These are so sweet!"
"Gracias, mono,"
"Thank you, monkey,"
dijo el cocodrilo.
said the crocodile.
Todos los días, el mono le daba frutas al cocodrilo.
Every day, the monkey gave fruits to the crocodile.
Se hicieron amigos.
They became friends.
Conversaron y rieron juntos.
They talked and laughed together.
El cocodrilo llevó algunas frutas a casa para su esposa.
The crocodile took some fruits home to his wife.
Ella se las comió y dijo,
She ate them and said,
¡Estas frutas son maravillosas!
"These fruits are wonderful!"
El mono debe estar muy sano.
"The monkey must be very healthy."
¡Quiero comer su corazón!
"I want to eat his heart!"
El cocodrilo no quería lastimar a su amigo.
The crocodile did not want to hurt his friend.
Pero su esposa dijo,
But his wife said,
"¡Si no me traes el corazón del mono, te abandonaré!"
"If you don't bring me the monkey's heart, I will leave you!"
Al día siguiente, el cocodrilo le dijo al mono,
The next day, the crocodile said to the monkey,
"Mi amigo, ven a mi casa."
"My friend, come to my house."
"Mi esposa quiere conocerte."
"My wife wants to meet you."
"Pero no sé nadar,"
"But I cannot swim,"
dijo el mono.
said the monkey.
No te preocupes.
"Don't worry."
"Puedes montarte en mi espalda,"
"You can ride on my back,"
dijo el cocodrilo.
said the crocodile.
El mono saltó sobre el lomo del cocodrilo.
The monkey jumped on the crocodile's back.
Se adentraron en el río.
They went into the river.
En el medio del río, el cocodrilo dijo,
In the middle of the river, the crocodile said,
"Amigo mío, debo decirte algo."
"My friend, I must tell you something."
"Mi esposa quiere comerse tu corazón."
"My wife wants to eat your heart."
El mono tenía miedo pero también era astuto.
The monkey was scared but he was also smart.
Él dijo,
He said,
¡Oh no!
"Oh no!"
"¿Por qué no me lo dijiste antes?"
"Why didn't you tell me before?"
"¡Dejé mi corazón en el árbol!"
"I left my heart in the tree!"
"¿Dejaste tu corazón en el árbol?"
"You left your heart in the tree?"
preguntó el cocodrilo.
asked the crocodile.
¡Sí!
"Yes!"
"Nosotros los monos siempre guardamos nuestros corazones en nuestros árboles."
"We monkeys always keep our hearts in our trees."
"Solo los tomamos cuando los necesitamos,"
"We only take them when we need them,"
dijo el mono.
said the monkey.
El cocodrilo le creyó al mono.
The crocodile believed the monkey.
Nadó de vuelta al árbol rápidamente.
He swam back to the tree quickly.
Cuando llegaron al árbol, el mono saltó del lomo del cocodrilo.
When they reached the tree, the monkey jumped off the crocodile's back.
Trepó al árbol muy rápido.
He climbed up the tree very fast.
¡Baja con tu corazón!
"Come down with your heart!"
gritó el cocodrilo.
shouted the crocodile.
El mono se rió.
The monkey laughed.
¡Cocodrilo tonto!
"You silly crocodile!"
"¿Cómo puedo vivir sin mi corazón?"
"How can I live without my heart?"
"¡Quisiste matarme, pero fui más astuto que tú!"
"You wanted to kill me, but I was smarter than you!"
El cocodrilo sabía que estaba equivocado.
The crocodile knew he was wrong.
Se alejó nadando con tristeza.
He swam away sadly.
El mono se quedó seguro en su árbol.
The monkey stayed safe in his tree.