Cover of The Household Ledger of Fuel and Food

El Libro de Cuentas Doméstico de Combustible y Comida

Het Huishoudboek van Brandstof en Voedsel

Las mujeres gestionan presupuestos domésticos invisibles de combustible y comida, haciendo concesiones diarias entre nutrición, sabor y costos de energía. Sus cálculos precisos representan economía de recursos real que mantiene a las familias alimentadas en tiempos difíciles.

Review
Compare with:

Cada mañana, una mujer revisa cuánta leña queda en la pila.

Elke ochtend controleert een vrouw hoeveel brandhout er nog in de stapel ligt.

Cuenta los trozos y piensa en las comidas que necesita cocinar ese día.

Ze telt de stukken en denkt na over de maaltijden die ze die dag moet koken.

Esta revisión diaria es una forma de contabilidad doméstica que las mujeres han practicado durante siglos.

Deze dagelijkse controle is een vorm van huishoudelijke boekhouding die vrouwen al eeuwen beoefenen.

El combustible no es gratis.

Brandstof is niet gratis.

En muchas comunidades, las mujeres pasan horas recolectando leña o ganando dinero para comprar carbón.

In veel gemeenschappen besteden vrouwen uren aan het verzamelen van brandhout of het verdienen van geld om houtskool te kopen.

Cada pieza de combustible tiene un costo en tiempo, esfuerzo o dinero.

Elk stuk brandstof heeft een prijs in tijd, moeite of geld.

Las mujeres planifican su cocina en torno al combustible que tienen.

Vrouwen plannen hun koken rond de brandstof die ze hebben.

Si la pila de leña es baja, cocinan comidas más simples que necesitan menos fuego.

Als de brandhoutstapel laag is, koken ze eenvoudiger maaltijden die minder vuur nodig hebben.

Si el combustible es abundante, preparan platos más largos que requieren calor constante.

Als brandstof overvloedig is, bereiden ze langere gerechten die constante warmte nodig hebben.

Esta planificación es una especie de presupuesto.

Deze planning is een soort budget.

Las mujeres equilibran lo que quieren cocinar con lo que pueden permitirse quemar.

Vrouwen wegen af wat ze willen koken tegen wat ze zich kunnen veroorloven te verbranden.

Hacen concesiones todos los días entre nutrición, sabor y combustible.

Ze maken elke dag afwegingen tussen voeding, smaak en brandstof.

Algunas mujeres mantienen registros mentales de cuánto combustible usa cada comida.

Sommige vrouwen houden mentale registraties bij van hoeveel brandstof elke maaltijd gebruikt.

Saben que hervir frijoles requiere más leña que freír verduras.

Ze weten dat het koken van bonen meer brandhout kost dan het bakken van groenten.

Saben que el pan horneado en un horno de barro usa menos combustible que el pan horneado sobre fuego abierto.

Ze weten dat brood gebakken in een kleioven minder brandstof gebruikt dan brood gebakken boven open vuur.

Estos registros ayudan a las mujeres a planificar con anticipación.

Deze registraties helpen vrouwen vooruit te plannen.

Si viene una celebración familiar, la mujer empieza a ahorrar combustible con días de anticipación.

Als er een familieviering aankomt, begint de vrouw dagen van tevoren brandstof te sparen.

Cocina comidas más ligeras durante la semana para tener suficiente leña para la comida grande.

Ze kookt lichtere maaltijden gedurende de week om genoeg hout te hebben voor de grote maaltijd.

Las mujeres también siguen el precio del carbón en el mercado.

Vrouwen volgen ook de prijs van houtskool op de markt.

Cuando los precios suben, cambian a combustibles más baratos o cambian sus métodos de cocina.

Wanneer de prijzen stijgen, schakelen ze over op goedkopere brandstoffen of veranderen ze hun kookmethoden.

Este es el mismo tipo de gestión de costos que usan las empresas.

Dit is hetzelfde soort kostenbeheer dat bedrijven gebruiken.

El libro de cuentas se extiende a la comida misma.

Het grootboek strekt zich uit tot het voedsel zelf.

Las mujeres saben cuánto grano tienen y cuántos días durará.

Vrouwen weten hoeveel graan ze hebben en hoeveel dagen het zal meegaan.

Dividen el grano en porciones, una para cada día, y ajustan si las provisiones se reducen.

Ze verdelen het graan in porties, één voor elke dag, en passen aan als de voorraden opraken.

El desperdicio se evita cuidadosamente.

Verspilling wordt zorgvuldig vermeden.

La comida sobrante se reutiliza en la siguiente comida.

Overgebleven eten wordt hergebruikt in de volgende maaltijd.

Los huesos se hierven para hacer caldo.

Botten worden gekookt voor bouillon.

Los restos de verduras se convierten en compost o alimento para animales.

Groenteresten worden compost of veevoer.

Nada se tira sin pensarlo.

Niets wordt zonder nadenken weggegooid.

Las mujeres enseñan estas habilidades a sus hijas.

Vrouwen leren deze vaardigheden aan hun dochters.

Una niña aprende a estimar las necesidades de combustible observando a su madre.

Een jong meisje leert de brandstobehoeften in te schatten door haar moeder te kijken.

Aprende a estirar las provisiones de comida ayudando en la cocina.

Ze leert voedselvoorraden te rekken door te helpen in de keuken.

Este libro de cuentas doméstico es invisible para la mayoría de los economistas.

Dit huishoudboek is onzichtbaar voor de meeste economen.

No aparece en las estadísticas gubernamentales.

Het verschijnt niet in overheidsstatistieken.

Pero representa toma de decisiones económicas reales que afectan la nutrición, la salud y la estabilidad familiar.

Maar het vertegenwoordigt echte economische besluitvorming die voeding, gezondheid en gezinsstabiliteit beïnvloedt.

Las mujeres que gestionan presupuestos de combustible y comida practican economía de recursos a nivel doméstico.

De vrouwen die brandstof- en voedselbudgetten beheren, beoefenen grondstofeconomie op huishoudniveau.

Sus cálculos son precisos, sus concesiones son reales, y su planificación mantiene a las familias alimentadas en tiempos difíciles.

Hun berekeningen zijn nauwkeurig, hun afwegingen zijn echt, en hun planning houdt families gevoed door moeilijke tijden.