Cover of The Secret Language of Tiny Cells

El Lenguaje Secreto de las Células Diminutas

Il Linguaggio Segreto delle Piccole Cellule

¿Qué pasaría si las partes más pequeñas de tu cuerpo pudieran hablarse entre ellas de maneras que nunca imaginaste? Únete a un viaje increíble dentro de ti mismo para descubrir sus conversaciones secretas.

Review
Compare with:

Sahra trabajaba sola en el pequeño laboratorio todas las noches.

Ogni notte Sahra lavorava da sola nel piccolo laboratorio.

Miraba a través del microscopio durante muchas horas.

Guardava nel suo microscopio per molte ore.

Los otros científicos se iban a casa a las cinco en punto.

Gli altri scienziati tornavano a casa alle cinque.

Pero Sahra se quedaba hasta la medianoche.

Ma Sahra restava fino a mezzanotte.

Estudiaba diminutas células que nadie entendía.

Studiava minuscole cellule che nessuno capiva.

Estas células eran muy extrañas.

Quelle cellule erano molto strane.

Se movían en círculos.

Si muovevano in cerchio.

Cambiaban de color de azul a verde.

Cambiavano colore dal blu al verde.

A veces desaparecían por completo.

A volte sparivano del tutto.

Su jefe, el doctor Miller, no creía sus informes.

Il suo capo, il dottor Miller, non credeva ai suoi rapporti.

Decía que las células eran solo polvo o suciedad.

Diceva che le cellule erano solo polvere o sporco.

Le dijo a Sahra que dejara de perder el tiempo.

Disse a Sahra di smetterla di perdere tempo.

Pero Sahra sabía que ocurría algo importante.

Ma Sahra sapeva che stava accadendo qualcosa di importante.

Un martes por la noche, Sahra preparó una nueva muestra.

Un martedì sera Sahra preparò un nuovo campione.

La colocó debajo del microscopio con cuidado.

Lo mise con cura sotto il microscopio.

Luego miró por el ocular.

Poi guardò attraverso l'oculare.

Lo que vio hizo que su corazón latiera rápido.

Ciò che vide le fece battere forte il cuore.

Las células estaban construyendo algo.

Le cellule stavano costruendo qualcosa.

Trabajaban juntas como diminutos obreros.

Lavoravano insieme come minuscoli operai.

Primero hicieron pequeños cuadrados.

Per prima cosa fecero dei piccoli quadrati.

Luego unieron los cuadrados entre sí.

Poi collegarono i quadrati tra loro.

Pronto crearon una forma de triángulo perfecto.

Ben presto crearono una forma di triangolo perfetto.

Sahra anotó todo lo que veía.

Sahra annotò tutto ciò che vedeva.

Tomó muchas fotografías.

Scattò molte fotografie.

Midió el triángulo con herramientas especiales.

Misurò il triangolo con strumenti speciali.

Tenía exactamente dos milímetros de ancho.

Era largo esattamente due millimetri.

A la mañana siguiente, Sahra mostró sus fotos al doctor Miller.

La mattina seguente Sahra mostrò le foto al dottor Miller.

Él las miró durante mucho tiempo.

Lui le osservò a lungo.

Su rostro se puso muy serio.

Il suo volto divenne molto serio.

Llamó de inmediato a otros tres científicos.

Chiamò subito altri tre scienziati.

Esto cambia todo lo que sabemos", dijo en voz baja el doctor Miller.

Questo cambia tutto ciò che sappiamo", disse piano il dottor Miller.

Estas células pueden pensar y planear juntas".

Queste cellule possono pensare e progettare insieme.

Pero cuando regresaron al laboratorio, algo estaba mal.

Ma quando tornarono in laboratorio, qualcosa non andava.

El triángulo había desaparecido.

Il triangolo era sparito.

Las células se movían otra vez al azar.

Le cellule si muovevano di nuovo a caso.

Parecían células normales y aburridas.

Sembravano cellule normali e noiose.

El doctor Miller negó con tristeza la cabeza.

Il dottor Miller scosse tristemente la testa.

Se alejó decepcionado.

Se ne andò deluso.

Los otros científicos lo siguieron.

Gli altri scienziati lo seguirono.

Pensaron que Sahra había cometido un error.

Pensavano che Sahra avesse commesso un errore.

Sahra se sintió muy frustrada y sola.

Sahra si sentì molto frustrata e sola.

Se sentó en su escritorio.

Si sedette alla sua scrivania.

Se cubrió la cabeza con las manos.

Si coprì la testa con le mani.

Tal vez estaba loca después de todo.

Forse era impazzita dopotutto.

Entonces oyó un sonido diminuto.

Poi sentì un piccolo suono.

Venía del área del microscopio.

Veniva dall'area del microscopio.

Miró de nuevo rápidamente por el ocular.

Guardò di nuovo in fretta nell'oculare.

Las células habían vuelto al trabajo.

Le cellule erano tornate al lavoro.

Esta vez estaban construyendo un pequeño círculo.

Questa volta costruivano un piccolo cerchio.

Pero ahora algo más era diferente.

Ma ora c'era anche qualcos'altro.

Una célula brillaba de color amarillo intenso.

Una cellula brillava di un giallo intenso.

La célula amarilla se movió lentamente hacia el borde.

La cellula gialla si mosse lentamente verso il bordo.

Se detuvo justo en la lente del microscopio.

Si fermò proprio sulla lente del microscopio.

Luego comenzó a parpadear como una bombilla.

Poi iniziò a lampeggiare come una lampadina.

Sahra comprendió la verdad de repente.

Sahra capì all'improvviso la verità.

Las células sabían que ella las observaba.

Le cellule sapevano che lei le osservava.

Solo trabajaban cuando ella estaba sola.

Lavoravano soltanto quando lei era da sola.

Intentaban comunicarse con ella.

Stavano cercando di comunicare con lei.

Tomó su cuaderno y comenzó a escribir rápido.

Afferò il suo quaderno e cominciò a scrivere in fretta.

Este era el mayor descubrimiento en la historia de la ciencia.

Questa era la più grande scoperta nella storia della scienza.

Pero tenía que demostrarlo con cuidado.

Ma doveva dimostrarla con attenzione.

Necesitaba mejores pruebas que fotografías.

Aveva bisogno di prove migliori delle fotografie.

Sahra sonrió y preparó otra muestra.

Sahra sorrise e preparò un altro campione.

Se quedaría toda la noche otra vez.

Sarebbe rimasta di nuovo tutta la notte.

Aprendería su lenguaje secreto.

Avrebbe imparato la loro lingua segreta.

Mañana cambiaría el mundo para siempre.

Domani avrebbe cambiato il mondo per sempre.

La célula amarilla parpadeó tres veces.

La cellula gialla lampeggiò tre volte.

Luego comenzó a construir algo nuevo.

Poi iniziò a costruire qualcosa di nuovo.