El Jorobado de Notre-Dame
The Hunchback of Notre-Dame
En el París medieval, un campanero bondadoso pero solitario vive escondido en las torres de la Catedral de Notre-Dame. Cuando conoce a una hermosa bailarina, su amistad cambia sus vidas para siempre.
Soy la Gárgola Número Siete.
I am Gargoyle Number Seven.
Estoy sentado en la gran iglesia llamada Notre-Dame.
I sit on the big church called Notre-Dame.
He estado aquí durante 500 años.
I have been here for 500 years.
Veo todo.
I see everything.
Hoy quiero contarte sobre mi amigo Quasi.
Today I want to tell you about my friend Quasi.
Vive conmigo en el campanario.
He lives in the bell tower with me.
Quasi tiene una espalda grande y un ojo es más pequeño que el otro.
Quasi has a big back and one eye is smaller than the other.
Pero tiene el corazón más grande de todo París. Quasi toca las campanas todos los días.
But he has the biggest heart in all of Paris. Quasi rings the bells every day.
¡DONG!
DONG!
¡DONG!
DONG!
¡DONG!
DONG!
El sonido es tan fuerte, pero me gusta.
The sound is so loud, but I like it.
La gente de la ciudad que está abajo piensa que Quasi da miedo.
The people in the city below think Quasi is scary.
Están equivocados.
They are wrong.
Él alimenta a los pájaros.
He feeds the birds.
Me habla cuando está triste.
He talks to me when he is sad.
Él hace hermosos animales de madera con sus manos.
He makes beautiful wood animals with his hands.
Un día, una niña llega a nuestra iglesia.
One day, a girl comes to our church.
Su nombre es Esmeralda.
Her name is Esmeralda.
Tiene el cabello negro y largo, y baila en la calle.
She has long black hair and she dances in the street.
El juez cruel quiere hacerle daño porque ella es diferente.
The mean judge wants to hurt her because she is different.
Quasi ve esto desde nuestra torre.
Quasi sees this from our tower.
"Debo ayudarla,"
"I must help her,"
me dice Quasi.
Quasi tells me.
"Ten cuidado, mi amigo,"
"Be careful, my friend,"
digo.
I say.
Pero solo él puede oírme hablar.
But only he can hear me talk.
Quasi desciende por las paredes de la iglesia.
Quasi climbs down the church walls.
Es muy fuerte.
He is very strong.
Él salva a Esmeralda de los hombres malvados.
He saves Esmeralda from the bad men.
La lleva a nuestra torre.
He brings her to our tower.
Ella no le tiene miedo como las otras personas.
She is not scared of him like other people.
"Gracias,"
"Thank you,"
dice ella.
she says.
"Eres bondadosa."
"You are kind."
Por primera vez, Quasi sonríe con una sonrisa verdadera.
For the first time, Quasi smiles a real smile.
El juez llega con muchos soldados.
The judge comes with many soldiers.
Hay una gran batalla.
There is a big fight.
El fuego comienza por todas partes.
Fire starts everywhere.
Estoy muy preocupado.
I am very worried.
Pero el amor triunfa.
But love wins.
Siempre lo hace.
It always does.
Quasi y Esmeralda escapan juntos.
Quasi and Esmeralda escape together.
Huyen lejos de París a un lugar donde la gente no juzga a otros por su apariencia.
They run far from Paris to a place where people do not judge others for how they look.
Ahora me siento solo en mi iglesia.
Now I sit alone on my church.
Pero soy feliz.
But I am happy.
Mi amigo encontró el amor.
My friend found love.
A veces por la noche, escucho al viento susurrar sus nombres.
Sometimes at night, I hear the wind whisper their names.
Y espero a que nuevas historias comiencen.
And I wait for new stories to begin.