Cover of The Communal Stove Schedule

El Horario Comunitario de la Estufa

Het Gemeenschappelijke Fornuisschema

Cinco familias que comparten una estufa desarrollan un horario preciso con reglas para el tiempo, el reparto de combustible, la limpieza y la resolución de conflictos, convirtiendo la coordinación en una invención doméstica.

Review
Compare with:

Cinco familias comparten una estufa grande.

Vijf gezinnen delen één groot fornuis.

Está en el centro de un patio, construida de piedra y arcilla.

Het staat in het midden van een binnenplaats, gebouwd van steen en klei.

Es lo suficientemente grande para tres ollas a la vez.

Het is groot genoeg voor drie potten tegelijk.

Pero cinco familias lo necesitan cada día.

Maar vijf gezinnen hebben het elke dag nodig.

Sin un plan, habría caos.

Zonder een plan zou er chaos zijn.

Así que las mujeres hicieron un horario.

Dus maakten de vrouwen een schema.

La primera familia cocina al amanecer.

Het eerste gezin kookt bij dageraad.

Se despiertan más temprano porque el padre sale al campo antes del amanecer.

Ze worden het vroegst wakker omdat de vader voor zonsopgang naar de velden vertrekt.

Su comida es simple: avena y té.

Hun maaltijd is eenvoudig: pap en thee.

Usan la estufa durante treinta minutos y la dejan limpia.

Ze gebruiken het fornuis dertig minuten en laten het schoon achter.

La segunda familia cocina justo después.

Het tweede gezin kookt direct daarna.

Tienen niños pequeños que comen temprano.

Ze hebben kleine kinderen die vroeg eten.

Su comida toma más tiempo porque hierven leche y calientan pan.

Hun maaltijd duurt langer omdat ze melk koken en brood opwarmen.

Tienen cuarenta y cinco minutos.

Ze krijgen vijfenveertig minuten.

La tercera familia cocina al mediodía.

Het derde gezin kookt rond de middag.

Esta es la comida más grande del día.

Dit is de grootste maaltijd van de dag.

Usan los tres espacios para ollas.

Ze gebruiken alle drie de potplaatsen.

Arroz, guiso y verduras se cocinan al mismo tiempo.

Rijst, stoofpot en groenten koken tegelijkertijd.

Tienen una hora.

Ze krijgen één uur.

La cuarta familia cocina a última hora de la tarde.

Het vierde gezin kookt in de late namiddag.

Su comida es más ligera, principalmente sobras recalentadas y té fresco.

Hun eten is lichter, vooral opgewarmde restjes en verse thee.

Necesitan veinte minutos.

Ze hebben twintig minuten nodig.

La quinta familia cocina por la noche.

Het vijfde gezin kookt 's avonds.

También preparan comida para la mañana siguiente.

Ze bereiden ook eten voor de volgende ochtend.

Su sesión es la más larga: una hora y quince minutos.

Hun sessie is de langste: een uur en vijftien minuten.

El horario no fue escrito al principio.

Het schema was aanvankelijk niet opgeschreven.

Todos simplemente conocían el orden.

Iedereen kende gewoon de volgorde.

Pero cuando una nueva familia se mudó al patio, comenzaron los conflictos.

Maar toen een nieuw gezin de binnenplaats opkwam, begonnen conflicten.

Alguien cocinó demasiado tiempo.

Iemand kookte te lang.

Alguien empezó demasiado temprano.

Iemand begon te vroeg.

Las comidas se superpusieron.

Maaltijden overlapten.

El combustible se acabó antes de que la última familia pudiera cocinar.

Brandstof raakte op voordat het laatste gezin kon koken.

Así que las mujeres se sentaron juntas e hicieron reglas.

Dus gingen de vrouwen samen zitten en maakten regels.

Cada familia recibe un bloque de tiempo fijo.

Elk gezin krijgt een vast tijdsblok.

Si terminas temprano, dejas la estufa para la siguiente familia.

Als je vroeg klaar bent, laat je het fornuis achter voor het volgende gezin.

Si necesitas tiempo extra, debes pedirlo el día anterior.

Als je extra tijd nodig hebt, moet je het de dag ervoor vragen.

El combustible se comparte por igual: cada familia trae la misma cantidad de leña o carbón cada semana.

Brandstof wordt gelijk verdeeld: elk gezin brengt elke week dezelfde hoeveelheid hout of houtskool.

Las reglas también cubren la limpieza.

De regels gelden ook voor schoonmaak.

Cada familia debe raspar la superficie de la estufa y retirar la ceniza después de cocinar.

Elk gezin moet het fornuisoppervlak afschrapen en as verwijderen na het koken.

Si una familia deja desorden, la siguiente lo reporta.

Als één gezin rommel achterlaat, meldt het volgende het.

Después de tres reportes, la familia desordenada pierde su horario preferido.

Na drie meldingen verliest het rommelige gezin zijn voorkeurstijdsblok.

El horario también maneja días especiales.

Het schema behandelt ook speciale dagen.

En día de mercado, los horarios de cocina cambian porque algunas familias regresan tarde con comida fresca.

Op marktdag verschuiven kooktijden omdat sommige gezinnen laat terugkeren met vers eten.

En días de fiesta, dos familias pueden combinar su tiempo para cocinar una comida compartida.

Op feestdagen kunnen twee gezinnen hun tijd combineren om een gedeelde maaltijd te koken.

Estas excepciones se acuerdan por adelantado.

Deze uitzonderingen worden van tevoren afgesproken.

Los conflictos siguen ocurriendo.

Conflicten gebeuren nog steeds.

El guiso de una mujer tarda más de lo esperado.

De stoofpot van één vrouw duurt langer dan verwacht.

Los hijos de otra familia están enfermos y necesitan comida caliente fuera del horario.

De kinderen van een ander gezin zijn ziek en hebben warm eten nodig buiten het schema.

Las mujeres resuelven estos problemas mediante negociación, no autoridad.

De vrouwen lossen deze problemen op door overleg, niet door autoriteit.

Ninguna persona controla la estufa.

Geen enkel persoon controleert het fornuis.

Las decisiones se toman juntas.

Beslissingen worden samen genomen.

El horario de la estufa no se trata solo de cocinar.

Het fornuisschema gaat niet alleen over koken.

Se trata de coordinación.

Het gaat over coördinatie.

Gestiona tiempo, combustible, trabajo, limpieza y equidad entre cinco hogares.

Het beheert tijd, brandstof, arbeid, netheid en eerlijkheid over vijf huishoudens.

Es un sistema de gobernanza inventado por mujeres que necesitaban alimentar a sus familias con un recurso compartido.

Het is een bestuurssysteem uitgevonden door vrouwen die hun gezinnen moesten voeden vanuit één gedeelde bron.

La coordinación en sí misma es una invención.

Coördinatie zelf is een uitvinding.

Requiere reglas, flexibilidad y confianza.

Het vereist regels, flexibiliteit en vertrouwen.

El horario comunitario de la estufa es prueba de que la logística doméstica puede ser tan compleja e importante como cualquier sistema formal.

Het gemeenschappelijke fornuisschema is het bewijs dat huishoudelijke logistiek net zo complex en belangrijk kan zijn als elk formeel systeem.

La coordinación en sí es una invención, y los sistemas que las mujeres crean para compartir recursos de manera justa son tan complejos como cualquier gobernanza formal.

Coördinatie zelf is een uitvinding, en de systemen die vrouwen creëren om middelen eerlijk te delen zijn net zo complex als elk formeel bestuur.