Cover of The Shared Child-Care Space That Makes Tech Work

El Espacio Compartido de Cuidado Infantil que Hace Funcionar la Tecnología

Der Gemeinschaftliche Kinderbetreuungsraum, der Technologie Möglich Macht

Un espacio de cuidado infantil dirigido por mujeres permite la formación en monitoreo forestal al hacer posible la participación de madres con niños pequeños. La historia replantea la infraestructura de cuidado como infraestructura de innovación esencial.

Review
Compare with:

Un taller de tecnología está a punto de comenzar en una comunidad indígena.

Ein Technologie-Workshop steht in einer indigenen Gemeinschaft bevor.

Las mujeres aprenderán a usar drones y dispositivos GPS para el monitoreo forestal.

Frauen werden lernen, Drohnen und GPS-Geräte für die Waldüberwachung zu benutzen.

Pero hay un problema.

Aber es gibt ein Problem.

Muchas de las mujeres tienen niños pequeños que necesitan cuidado.

Viele der Frauen haben kleine Kinder, die Betreuung brauchen.

Sin cuidado infantil, estas madres no pueden asistir a la formación.

Ohne Kinderbetreuung können diese Mütter nicht an der Schulung teilnehmen.

No pueden dejar a los niños pequeños solos durante horas.

Sie können kleine Kinder nicht stundenlang allein lassen.

El taller tendría muy pocos participantes.

Der Workshop hätte sehr wenige Teilnehmer.

La comunidad encontró una solución.

Die Gemeinschaft fand eine Lösung.

Crearon un espacio compartido de cuidado infantil justo al lado del área de formación.

Sie schufen einen gemeinsamen Kinderbetreuungsraum direkt neben dem Schulungsbereich.

Los niños mayores y cuidadores voluntarios vigilan a los más pequeños mientras sus madres aprenden.

Ältere Kinder und freiwillige Betreuer passen auf die Jüngeren auf, während ihre Mütter lernen.

Este espacio de cuidado infantil no es solo una comodidad.

Dieser Kinderbetreuungsraum ist nicht nur eine Annehmlichkeit.

Es parte del sistema tecnológico.

Es ist Teil des Technologiesystems.

Sin él, el programa de monitoreo no tendría suficientes mujeres capacitadas para trabajar.

Ohne ihn hätte das Überwachungsprogramm nicht genug ausgebildete Frauen zum Arbeiten.

El espacio es simple pero efectivo.

Der Raum ist einfach, aber effektiv.

Tiene un área sombreada con colchonetas para bebés.

Es hat einen schattigen Bereich mit Matten für Babys.

Hay juguetes y actividades para los niños pequeños.

Es gibt Spielzeug und Aktivitäten für Kleinkinder.

Los niños mayores ayudan jugando con los más pequeños.

Ältere Kinder helfen, indem sie mit den Jüngeren spielen.

Las madres pueden ver a sus hijos durante los descansos.

Mütter können in den Pausen nach ihren Kindern sehen.

El área de cuidado infantil está lo suficientemente cerca para escuchar si un niño llora.

Der Kinderbetreuungsbereich ist nah genug, dass sie hören können, wenn ein Kind weint.

Esta cercanía da tranquilidad a las madres durante la formación.

Diese Nähe gibt Müttern während der Schulung Ruhe.

Los resultados son claros.

Die Ergebnisse sind klar.

Más mujeres ahora pueden aprender a volar drones.

Mehr Frauen können jetzt lernen, Drohnen zu fliegen.

Más mujeres ahora pueden leer mapas satelitales.

Mehr Frauen können jetzt Satellitenkarten lesen.

Más mujeres ahora pueden operar dispositivos GPS durante las patrullas forestales.

Mehr Frauen können jetzt GPS-Geräte bei Waldpatrouillen bedienen.

Antes de que existiera el espacio de cuidado infantil, solo las mujeres sin niños pequeños podían participar.

Bevor der Kinderbetreuungsraum existierte, konnten nur Frauen ohne kleine Kinder teilnehmen.

Eso dejaba fuera a muchas mujeres hábiles y motivadas.

Das schloss viele qualifizierte und motivierte Frauen aus.

La comunidad perdía su conocimiento y energía.

Die Gemeinschaft verlor ihr Wissen und ihre Energie.

El espacio de cuidado infantil también se convirtió en un lugar donde las mujeres comparten información.

Der Kinderbetreuungsraum wurde auch ein Ort, an dem Frauen Informationen austauschen.

Mientras esperan a sus hijos, discuten lo que aprendieron en la formación.

Während sie auf ihre Kinder warten, besprechen sie, was sie in der Schulung gelernt haben.

El conocimiento se difunde naturalmente a través de la conversación.

Wissen verbreitet sich natürlich durch Gespräche.

Algunas mujeres que comenzaron como cuidadoras luego se unieron ellas mismas a la formación tecnológica.

Einige Frauen, die als Betreuerinnen anfingen, nahmen später selbst an der Technologieschulung teil.

El espacio de cuidado infantil creó un camino hacia el trabajo de monitoreo.

Der Kinderbetreuungsraum schuf einen Weg in die Überwachungsarbeit.

Amplió quién podía participar con el tiempo.

Es erweiterte, wer im Laufe der Zeit teilnehmen konnte.

La comunidad ahora ve el cuidado infantil como parte de su infraestructura de innovación.

Die Gemeinschaft sieht Kinderbetreuung jetzt als Teil ihrer Innovationsinfrastruktur.

El trabajo de cuidado y el trabajo tecnológico se apoyan mutuamente.

Pflegearbeit und Technologiearbeit unterstützen sich gegenseitig.

Uno no puede tener éxito sin el otro.

Das eine kann ohne das andere nicht erfolgreich sein.

Esta historia muestra que la participación depende de más que solo el acceso a herramientas.

Diese Geschichte zeigt, dass Teilnahme von mehr abhängt als nur dem Zugang zu Werkzeugen.

Las personas también necesitan las condiciones que hacen posible el aprendizaje.

Menschen brauchen auch die Bedingungen, die Lernen ermöglichen.

El cuidado infantil compartido es una de esas condiciones.

Gemeinsame Kinderbetreuung ist eine dieser Bedingungen.

El espacio de cuidado infantil demuestra que la infraestructura de cuidado es infraestructura de innovación.

Der Kinderbetreuungsraum beweist, dass Pflegeinfrastruktur Innovationsinfrastruktur ist.

Cuando las comunidades invierten en hacer posible la participación, los programas tecnológicos llegan a más personas y producen mejores resultados.

Wenn Gemeinschaften in die Ermöglichung von Teilnahme investieren, erreichen Technologieprogramme mehr Menschen und erzielen bessere Ergebnisse.