Cover of The Decameron

El Decamerón

Le Décaméron

Diez jóvenes escapan de una plaga mortal en la Italia medieval y pasan diez días en una hermosa villa contándose cien historias entretenidas. Sus relatos van desde lo divertido y romántico hasta lo trágico y sabio, revelando todo el espectro de la naturaleza humana.

Review
Compare with:

Diez amigos viven en una gran ciudad.

Dix amis vivent dans une grande ville.

La ciudad está muy enferma.

La ville est très malade.

Mucha gente también se está enfermando.

Beaucoup de gens tombent malades aussi.

Los amigos están asustados.

Les amis ont peur.

Debemos irnos,

« Nous devons partir »,

dice María.

dit Maria.

Vamos a mi casa en las montañas.

« Allons à ma maison dans les montagnes. »

Los diez amigos empacaron sus maletas.

Les dix amis font leurs bagages.

Conducen lejos de la ciudad enferma.

Ils s'éloignent en voiture de la cité malade.

La casa de María es hermosa.

La maison de Maria est belle.

Tiene un jardín grande con flores y árboles.

Elle a un grand jardin avec des fleurs et des arbres.

¿Qué haremos aquí?

Que ferons-nous ici ?

pregunta Tom.

demande Tom.

¡Contemos historias!

« Racontons-nous des histoires ! »

dice Anna.

dit Anna.

Cada día, una persona cuenta una historia.

« Chaque jour, une personne raconte une histoire. »

Tenemos diez personas, así que obtenemos diez historias.

Nous avons dix personnes, donc nous obtenons dix histoires.

A los amigos les gusta mucho esta idea.

Les amis apprécient beaucoup cette idée.

El primer día, María cuenta una historia sobre un gato mágico.

Le premier jour, Maria raconte une histoire sur un chat magique.

El gato puede hablar y ayuda a un niño pobre a volverse rico.

Le chat peut parler et aide un garçon pauvre à devenir riche.

Al segundo día, Tom cuenta una historia sobre una princesa que salva a un dragón de unos caballeros malvados.

Le deuxième jour, Tom raconte une histoire sur une princesse qui sauve un dragon de méchants chevaliers.

Cada día, un amigo diferente cuenta una historia.

Chaque jour, un ami différent raconte une histoire.

Cuentan historias divertidas, historias tristes e historias de amor.

Ils racontent des histoires drôles, des histoires tristes et des histoires d'amour.

Algunas historias tienen animales que hablan.

Certaines histoires ont des animaux qui parlent.

Algunas historias tienen magia.

Certaines histoires ont de la magie.

Los amigos ríen juntos.

Les amis rient ensemble.

Lloran juntos.

Ils pleurent ensemble.

Se olvidan de la ciudad enferma.

Ils oublient la ville malade.

Después de diez días, la ciudad está mejor.

Après dix jours, la ville va mieux.

Los amigos ya pueden regresar a casa.

Les amis peuvent maintenant rentrer chez eux.

Pero son personas diferentes.

Mais ce sont des personnes différentes.

Las historias los cambiaron.

Les histoires les ont changés.

Aprendimos algo importante,

« Nous avons appris quelque chose d'important, »

dice Anna.

dit Anna.

Las historias nos ayudan cuando los tiempos son difíciles.

« Les histoires nous aident quand les temps sont difficiles. »

Las historias unen a las personas.

Les histoires rassemblent les gens.

Los amigos se abrazan para despedirse.

Les amis s'embrassent pour se dire au revoir.

Prometen encontrarse de nuevo el próximo año para contar más historias.

Ils se promettent de se retrouver l'année prochaine pour se raconter d'autres histoires.

Aún hoy en día, la gente cuenta historias cuando la vida es difícil.

Encore aujourd'hui, les gens racontent des histoires quand la vie est difficile.

Las historias nos dan esperanza.

Les histoires nous donnent de l'espoir.

Las historias nos ayudan a recordar que no estamos solos.

Les histoires nous aident à nous rappeler que nous ne sommes pas seuls.