Cover of The Owl Who Named the Shadow Trick

El Búho Que Nombró el Truco de la Sombra

De Uil Die de Schaduwtruc Noemde

Una lechuza curiosa descubre que muchas grandes hazañas faltan en los libros de historia del bosque y se propone encontrar el patrón oculto detrás de todos los nombres desaparecidos.

Review
Compare with:

Una pequeña lechuza llamada Mara llegó a la Gran Biblioteca del Bosque.

Een kleine uil genaamd Mara arriveerde bij de Grote Bosbibliotheek.

Tenía ojos agudos y una mente curiosa.

Ze had scherpe ogen en een nieuwsgierige geest.

Empezó a leer los viejos libros de historia.

Ze begon de oude geschiedenisboeken te lezen.

Los libros contaban historias sobre lobos, ciervos y osos.

De boeken vertelden verhalen over wolven, herten en beren.

Pero muchos pájaros y zorros también habían hecho grandes cosas.

Maar veel vogels en vossen hadden ook grote dingen gedaan.

Sus nombres no aparecían en ningún lugar de los libros.

Hun namen stonden nergens in de boeken.

Mara pasó años revisando cajas polvorientas y viejos papeles.

Mara bracht jaren door met het doorzoeken van stoffige dozen en oude papieren.

Encontró cartas que contaban historias olvidadas.

Ze vond brieven die vergeten verhalen vertelden.

Escribió todo con cuidado.

Ze schreef alles zorgvuldig op.

Pero una cosa seguía molestándola.

Maar één ding bleef haar storen.

Veía el mismo patrón una y otra vez.

Ze zag steeds opnieuw hetzelfde patroon.

Una pequeña criatura hacía algo maravilloso.

Een klein wezen deed iets wonderbaarlijks.

Entonces un animal más grande se llevaría todo el mérito.

Dan zou een groter dier alle eer krijgen.

El nombre de la pequeña criatura desaparecía.

De naam van het kleine wezen verdween.

Mara le dio un nombre a este patrón.

Mara gaf dit patroon een naam.

Lo llamó el Truco de la Sombra.

Ze noemde het de Schaduwtruc.

Una vez que tuvo un nombre, otros también podían verlo.

Zodra het een naam had, konden anderen het ook zien.

Podían señalarlo y combatirlo.

Ze konden ernaar wijzen en ertegen strijden.

Poco a poco, los libros de historia empezaron a cambiar.

Langzaam begonnen de geschiedenisboeken te veranderen.

Se añadieron nuevos nombres y se corrigieron viejos errores.

Nieuwe namen werden toegevoegd en oude fouten werden hersteld.

Mara no quería fama.

Mara wilde geen roem.

Solo quería que la verdad quedara escrita.

Ze wilde alleen dat de waarheid werd opgeschreven.