Cover of The Neighborhood That Learned to Listen

El Barrio Que Aprendió a Escuchar

The Neighborhood That Learned to Listen

Cuando los editores de un medio comunitario preguntan a personas con discapacidades de aprendizaje qué quieren realmente de las noticias, las respuestas transforman su forma de trabajar.

Review
Compare with:

Las personas con discapacidades de aprendizaje leen las noticias.

People with learning disabilities read the news.

Quieren saber sobre política, salud, delincuencia y eventos locales.

They want to know about politics, health, crime, and local events.

Pero a menudo descubren que las noticias están escritas para otra persona.

But they often find that the news is written for someone else.

Las oraciones son largas.

The sentences are long.

Las palabras son complicadas.

The words are complicated.

El diseño es difícil de seguir.

The layout is hard to follow.

Al mismo tiempo, no quieren que les hablen con condescendencia.

At the same time, they do not want to be talked down to.

Quieren noticias serias, contadas de manera clara y amigable.

They want serious news, told in a clear and friendly way.

Un equipo de editores en un medio comunitario comenzó a escuchar a esta audiencia.

A team of editors at a community media outlet started listening to this audience.

Realizaron grupos de enfoque donde personas con discapacidades de aprendizaje hablaron sobre lo que querían.

They ran focus groups where people with learning disabilities talked about what they wanted.

Las respuestas fueron más complejas de lo que el equipo esperaba.

The answers were more complex than the team expected.

Algunos participantes querían historias inspiradoras.

Some participants wanted uplifting stories.

Otros querían noticias difíciles, aunque fueran difíciles de escuchar.

Others wanted hard news, even if it was difficult to hear.

Casi todos querían párrafos más cortos y titulares más claros.

Nearly everyone wanted shorter paragraphs and clearer headlines.

También querían ver personas como ellos en las historias.

They also wanted to see people like themselves in the stories.

Los editores comenzaron a probar nuevos formatos.

The editors started testing new formats.

Usaron un lenguaje sencillo, fuentes más grandes e imágenes que coincidían con el texto.

They used plain language, larger fonts, and images that matched the text.

Dividieron cada historia en secciones simples con títulos claros.

They broke each story into simple sections with clear headings.

La audiencia creció.

The audience grew.

Más personas regresaban cada semana.

More people came back each week.

Los lectores enviaron mensajes diciendo que por fin sentían que las noticias eran para ellos.

Readers sent messages saying they finally felt like the news was for them.

Este cambio no requirió eliminar ninguna información importante.

This shift did not require removing any important information.

Solo requirió escuchar quién estaba realmente en la audiencia.

It only required listening to who was actually in the audience.