El Banco de Trabajo de las Mujeres en la Casa Comunal
Il Banco da Lavoro delle Donne nella Casa Comunitaria
Un banco de trabajo compartido en una casa comunal sirve como cocina, taller, escuela y lugar de reunión. Las mujeres diseñaron esta infraestructura multiusos para preparar comida, hacer herramientas, enseñar habilidades y organizar la vida comunitaria.
En el centro de un pueblo se encuentra una gran casa comunal.
Al centro di un villaggio si trova una grande casa comunitaria.
Dentro, a lo largo de una pared, hay un largo banco de trabajo donde las mujeres se sientan juntas todos los días.
All'interno, lungo una parete, c'è un lungo banco da lavoro dove le donne si siedono insieme ogni giorno.
Este banco es donde se prepara la comida, se hacen herramientas y se comparte conocimiento.
Questo banco è dove si prepara il cibo, si fabbricano attrezzi e si condivide la conoscenza.
El banco de trabajo no es un mueble comprado en una tienda.
Il banco da lavoro non è un mobile comprato in un negozio.
Las mujeres lo construyeron con materiales locales.
Le donne l'hanno costruito con materiali locali.
Eligieron una piedra plana o un tronco alisado y lo colocaron a la altura correcta para sentarse y trabajar.
Hanno scelto una pietra piatta o un tronco levigato e l'hanno posizionato all'altezza giusta per sedersi e lavorare.
El diseño ha sido perfeccionado a lo largo de generaciones.
Il design è stato perfezionato nel corso delle generazioni.
La preparación de alimentos ocurre aquí todos los días.
La preparazione del cibo avviene qui ogni giorno.
Las mujeres se sientan una al lado de la otra, cortando verduras, moliendo especias y clasificando grano.
Le donne siedono fianco a fianco, tagliando verdure, macinando spezie e selezionando cereali.
El banco proporciona una superficie limpia y estable que hace estas tareas más fáciles y rápidas.
Il banco fornisce una superficie pulita e stabile che rende questi compiti più facili e veloci.
La fabricación de herramientas es otra actividad importante en el banco.
La fabbricazione di attrezzi è un'altra attività importante al banco.
Las mujeres dan forma a agujas de hueso para coser.
Le donne modellano aghi d'osso per cucire.
Trenzan fibras vegetales para hacer cuerda.
Intrecciano fibre vegetali in corda.
Afilan bordes de piedra para cortar.
Affilano bordi di pietra per tagliare.
El banco les da una superficie sólida contra la cual trabajar.
Il banco dà loro una superficie solida contro cui lavorare.
El banco de trabajo también es un espacio de enseñanza.
Il banco da lavoro è anche uno spazio di insegnamento.
Las mujeres mayores muestran a las más jóvenes cómo sostener un cuchillo correctamente.
Le donne più anziane mostrano alle più giovani come tenere un coltello correttamente.
Demuestran cómo tejer una cesta apretada.
Dimostrano come intrecciare un cesto stretto.
Explican qué hierbas son seguras para comer y cuáles no.
Spiegano quali erbe sono sicure da mangiare e quali no.
El aprendizaje ocurre a través de observar y hacer.
L'apprendimento avviene guardando e facendo.
La altura y longitud del banco se planifican cuidadosamente.
L'altezza e la lunghezza del banco sono pianificate con cura.
Debe ser lo suficientemente bajo para que las mujeres lleguen cómodamente sentadas en el suelo.
Deve essere abbastanza basso perché le donne possano raggiungerlo comodamente sedute a terra.
Debe ser lo suficientemente largo para que varias mujeres trabajen al mismo tiempo.
Deve essere abbastanza lungo perché diverse donne possano lavorare contemporaneamente.
Algunos bancos tienen secciones para diferentes tareas.
Alcuni banchi hanno sezioni per compiti diversi.
El almacenamiento está integrado en el diseño.
Lo stoccaggio è integrato nel design.
Los espacios debajo del banco guardan herramientas, contenedores y materias primas.
Gli spazi sotto il banco contengono attrezzi, contenitori e materie prime.
Ganchos en la pared sobre el banco sostienen hierbas secándose, cestas terminadas y cuerdas.
Ganci sulla parete sopra il banco tengono erbe in essiccazione, cesti finiti e corde.
Todo lo que una mujer necesita está al alcance de la mano.
Tutto ciò di cui una donna ha bisogno è a portata di mano.
El banco de trabajo crea eficiencia.
Il banco da lavoro crea efficienza.
En lugar de trabajar solas en espacios separados, las mujeres comparten herramientas y materiales.
Invece di lavorare da sole in spazi separati, le donne condividono attrezzi e materiali.
Los materiales sobrantes de una mujer se convierten en el punto de partida de otra.
I materiali avanzati di una donna diventano il punto di partenza di un'altra.
El desperdicio se reduce porque nada está lejos de donde se necesita.
Lo spreco è ridotto perché nulla è lontano da dove serve.
La función social del banco es igual de importante.
La funzione sociale del banco è altrettanto importante.
Las mujeres hablan mientras trabajan.
Le donne parlano mentre lavorano.
Discuten asuntos familiares, comparten noticias y planifican eventos comunitarios.
Discutono questioni familiari, condividono notizie e pianificano eventi comunitari.
El banco es donde se toman decisiones sobre la vida diaria.
Il banco è dove si prendono le decisioni sulla vita quotidiana.
Los conflictos a veces también se resuelven en el banco de trabajo.
I conflitti vengono talvolta risolti anche al banco da lavoro.
Las mujeres discuten problemas mientras sus manos se mantienen ocupadas.
Le donne discutono i problemi mentre le loro mani restano occupate.
La actividad compartida hace que las conversaciones difíciles sean más fáciles.
L'attività condivisa rende le conversazioni difficili più facili.
Los niños juegan cerca del banco y absorben habilidades observando.
I bambini giocano vicino al banco e assorbono abilità guardando.
Un niño pequeño aprende los nombres de las verduras.
Un bambino piccolo impara i nomi delle verdure.
Una niña observa cómo su madre sostiene la piedra de moler.
Una giovane ragazza osserva come sua madre tiene la pietra da macinare.
El banco es un aula sin paredes.
Il banco è un'aula senza pareti.
El banco de trabajo de las mujeres en la casa comunal es una pieza de infraestructura que sirve para múltiples propósitos.
Il banco da lavoro delle donne nella casa comunitaria è un pezzo di infrastruttura che serve a molteplici scopi.
Es una cocina, un taller, una escuela y un lugar de reunión.
È una cucina, un laboratorio, una scuola e un luogo d'incontro.
Muestra que los espacios más útiles son los diseñados por las personas que los usan.
Mostra che gli spazi più utili sono quelli progettati dalle persone che li usano.