El Aula de Resiliencia Climática
Klasa Odporności Klimatycznej
Un grupo de estudiantes deja de esperar a los adultos y comienza a mapear el calor, plantar árboles y crear recursos de refrigeración en su propio barrio.
En una escuela de un barrio caluroso, un grupo de estudiantes decidió que estaba cansado de esperar.
W szkole w gorącej dzielnicy miasta grupa uczniów postanowiła, że ma dość czekania.
Habían aprendido sobre el cambio climático en clase.
Uczyli się o zmianach klimatycznych na lekcjach.
Pero querían hacer algo real en su propia calle.
Ale chcieli zrobić coś realnego na swojej ulicy.
Empezaron por mapear el calor en su barrio.
Zaczęli od mapowania ciepła w swojej okolicy.
Algunas manzanas no tenían casi árboles ni sombra.
Niektóre bloki miały prawie żadnych drzew ani cienia.
El pavimento retenía el calor mucho después de que se pusiera el sol.
Nawierzchnia zatrzymywała ciepło długo po zachodzie słońca.
Los estudiantes recorrieron las calles con sensores de temperatura.
Uczniowie chodzili po ulicach z czujnikami temperatury.
Crearon mapas que mostraban dónde estaban los puntos más calurosos.
Stworzyli mapy pokazujące, gdzie były najgorętsze miejsca.
Luego hablaron con los vecinos y preguntaron qué ayudaría más.
Następnie rozmawiali z sąsiadami i pytali, co najbardziej by pomogło.
Algunos vecinos querían árboles.
Niektórzy sąsiedzi chcieli drzew.
Otros querían un centro de refrigeración cercano.
Inni chcieli centrum chłodzenia w pobliżu.
Un grupo de estudiantes propuso un plan para plantar árboles en tres calles calurosas.
Jedna grupa uczniów zaproponowała plan sadzenia drzew przy trzech gorących ulicach.
Presentaron el plan al consejo local.
Przedstawili plan miejscowej radzie.
El consejo acordó apoyar un proyecto de plantación de árboles.
Rada zgodziła się wesprzeć jeden projekt sadzenia drzew.
El día de la plantación, familias, maestros y vecinos se reunieron para cavar y plantar.
W dniu sadzenia rodziny, nauczyciele i sąsiedzi zebrali się razem, by kopać i sadzić.
Otro grupo de estudiantes trabajó en un mapa público de refrigeración.
Inna grupa uczniów pracowała nad publiczną mapą miejsc chłodzenia.
Identificaron bibliotecas, centros comunitarios y tiendas que se mantendrían frescos durante las olas de calor.
Zidentyfikowali biblioteki, centra społeczności i sklepy, które pozostają chłodne podczas upałów.
Compartieron el mapa con trabajadores de salud locales e imprimieron copias para residentes mayores.
Podzielili się mapą z lokalnymi pracownikami służby zdrowia i wydrukowali kopie dla starszych mieszkańców.
Estos estudiantes no esperaron un programa gubernamental ni un famoso líder climático.
Ci uczniowie nie czekali na rządowy program ani sławnego lidera klimatycznego.
Reunieron datos, escucharon a su comunidad y crearon algo útil.
Zebrali dane, wysłuchali swojej społeczności i stworzyli coś użytecznego.
La educación climática es más poderosa cuando cambia la calle fuera de la escuela.
Edukacja klimatyczna jest najbardziej skuteczna, gdy zmienia ulicę przed szkołą.