Cover of The Arabian Nights

Duizend-en-een-nacht

The Arabian Nights

Een slimme jonge vrouw vertelt de koning elke nacht een ander verhaal om haar leven te redden. Elk verhaal zit vol magie, avontuur en onvergetelijke personages uit het oude Midden-Oosten.

Review
Compare with:

Mijn naam is Vliegend Tapijt.

My name is Magic Carpet.

Ja, ik kan praten!

Yes, I can talk!

Ik vlieg al duizend jaar.

I have been flying for one thousand years.

Laat me je mijn beste verhaal vertellen.

Let me tell you my best story.

Op een dag vond een arme jongen genaamd Ali mij in een stoffige winkel.

One day, a poor boy named Ali found me in a dusty shop.

De oude man zei,

The old man said,

"Dit tapijt is bijzonder."

"This carpet is special."

"Maar wees voorzichtig!"

"But be careful!"

Ali nam me mee naar huis.

Ali took me home.

Hij was erg verdrietig.

He was very sad.

Zijn familie had geen geld.

His family had no money.

Geen eten.

No food.

Zijn kleine zusje was ziek.

His little sister was sick.

"Ik wou dat ik mijn familie kon helpen,"

"I wish I could help my family,"

zei Ali.

Ali said.

Plotseling begon ik te gloeien!

Suddenly, I started to glow!

"Hallo, Ali,"

"Hello, Ali,"

zei ik.

I said.

"Ik ben jouw vliegend tapijt."

"I am your magic carpet."

"Ik zal je helpen."

"I will help you."

Ali sprong op mijn rug.

Ali jumped on my back.

We vlogen hoog in de lucht!

We flew high in the sky!

De wolken kietelden mijn randen.

The clouds tickled my edges.

De vogels zeiden gedag.

The birds said hello.

"Waar wil je naartoe?"

"Where do you want to go?"

vroeg ik.

I asked.

"Ik heb geld nodig voor medicijnen,"

"I need money for medicine,"

zei Ali.

Ali said.

Ik vloog naar een berg.

I flew to a mountain.

Er was een grot met goud erin.

There was a cave with gold inside.

Maar daar woonde ook een grote draak!

But a big dragon lived there too!

"Brul!"

"Roar!"

zei de draak.

said the dragon.

"Wie wil mijn goud?"

"Who wants my gold?"

"Alstublieft,"

"Please,"

zei Ali.

said Ali.

"Mijn zus is ziek."

"My sister is sick."

"Ik heb maar een beetje goud nodig."

"I only need a little gold."

De draak keek naar Ali's vriendelijke gezicht.

The dragon looked at Ali's kind face.

"Je bent eerlijk,"

"You are honest,"

zei de draak.

the dragon said.

"Neem wat goud."

"Take some gold."

"Maar onthoud - neem alleen wat je nodig hebt."

"But remember - only take what you need."

Ali nam precies genoeg goud voor medicijnen.

Ali took just enough gold for medicine.

We vlogen snel naar huis.

We flew home fast.

Ali's zus werd beter!

Ali's sister got better!

De familie was gelukkig.

The family was happy.

Maar Ali hield me niet bij zich.

But Ali did not keep me.

Hij gaf mij aan een ander arm kind.

He gave me to another poor child.

"Waarom?"

"Why?"

vroeg ik.

I asked.

"Iedereen zou een kans op magie moeten hebben,"

"Everyone should have a chance for magic,"

zei Ali.

Ali said.

Daarom houd ik van mensen.

That is why I love humans.

Ze kunnen zo goed zijn.

They can be so good.

Nu vlieg ik met een nieuwe vriend.

Now I fly with a new friend.

Wij helpen elke dag mensen.

We help people every day.

Het einde.

The end.