Duizend-en-een-nacht
Tausendundeine Nacht
Een slimme jonge vrouw vertelt de koning elke nacht een ander verhaal om haar leven te redden. Elk verhaal zit vol magie, avontuur en onvergetelijke personages uit het oude Midden-Oosten.
Mijn naam is Magisch Tapijt.
Ich heiße Zauberteppich.
Ja, ik kan praten!
Ja, ich kann sprechen!
Ik vlieg al duizend jaar.
Ich fliege schon seit tausend Jahren.
Laat me je mijn mooiste verhaal vertellen.
Lass mich dir meine schönste Geschichte erzählen.
Op een dag vond een arme jongen genaamd Ali mij in een stoffige winkel.
Eines Tages fand mich ein armer Junge namens Ali in einem staubigen Laden.
De oude man zei,
Der alte Mann sagte,
Dit tapijt is bijzonder.
Dieser Teppich ist etwas Besonderes.
Maar wees voorzichtig!
Aber sei vorsichtig!
Ali nam me mee naar huis.
Ali nahm mich mit nach Hause.
Hij was heel verdrietig.
Er war sehr traurig.
Zijn familie had geen geld.
Seine Familie hatte kein Geld.
Geen eten.
Kein Essen.
Zijn kleine zusje was ziek.
Seine kleine Schwester war krank.
Ik wou dat ik mijn familie kon helpen,
Ich wünschte, ich könnte meiner Familie helfen,
zei Ali.
sagte Ali.
Plotseling begon ik te gloeien!
Plötzlich begann ich zu leuchten!
Hallo, Ali,
Hallo, Ali,
zei ik.
sagte ich.
Ik ben jouw magische tapijt.
Ich bin dein Zauberteppich.
Ik zal je helpen.
Ich werde dir helfen.
Ali sprong op mijn rug.
Ali sprang auf meinen Rücken.
We vlogen hoog in de lucht!
Wir flogen hoch in den Himmel!
De wolken kietelden mijn randen.
Die Wolken kitzelten meine Ränder.
De vogels groetten ons.
Die Vögel sagten Hallo.
Waar wil je heen?
Wohin möchtest du gehen?
vroeg ik.
fragte ich.
Ik heb geld nodig voor medicijnen,
Ich brauche Geld für Medizin,
zei Ali.
sagte Ali.
Ik vloog naar een berg.
Ich flog zu einem Berg.
Daar was een grot vol goud.
Dort gab es eine Höhle voller Gold.
Maar er woonde ook een grote draak!
Aber dort lebte auch ein großer Drache!
Rooaaar!
Roooar!
zei de draak.
sagte der Drache.
Wie wil mijn goud?
Wer will mein Gold?
Alsjeblieft,
Bitte,
zei Ali.
sagte Ali.
Mijn zusje is ziek.
Meine Schwester ist krank.
Ik heb maar een beetje goud nodig.
Ich brauche nur ein wenig Gold.
De draak keek naar Ali's vriendelijke gezicht.
Der Drache sah Alis freundliches Gesicht an.
Je bent eerlijk,
Du bist ehrlich,
zei de draak.
sagte der Drache.
Neem wat goud.
Nimm etwas Gold.
Maar onthoud: neem alleen wat je nodig hebt.
Aber denk daran – nimm nur, was du brauchst.
Ali nam precies genoeg goud voor medicijnen.
Ali nahm genau genug Gold für Medizin.
We vlogen snel naar huis.
Wir flogen schnell nach Hause.
Ali's zusje knapte op!
Alis Schwester wurde gesund!
De familie was blij.
Die Familie war glücklich.
Maar Ali hield mij niet.
Aber Ali behielt mich nicht.
Hij gaf mij aan een ander arm kind.
Er gab mich einem anderen armen Kind.
Waarom?
Warum?
vroeg ik.
fragte ich.
Iedereen moet een kans op magie krijgen,
Jeder sollte eine Chance auf Magie haben,
zei Ali.
sagte Ali.
Daarom houd ik van mensen.
Darum liebe ich Menschen.
Ze kunnen zo goed zijn.
Sie können so gut sein.
Nu vlieg ik met een nieuwe vriend.
Jetzt fliege ich mit einem neuen Freund.
We helpen elke dag mensen.
Wir helfen jeden Tag Menschen.
Einde.
Ende.