Cover of Dorothy Vaughan Learns the Machine Language

Dorothy Vaughan erlernt die Maschinensprache

Dorothy Vaughan Aprende a Linguagem da Máquina

Als Computer die menschlichen Rechner ersetzen wollen, entdeckt eine kluge Führungspersönlichkeit, dass neue Fähigkeiten jede Herausforderung in eine Chance verwandeln können.

Review
Compare with:

Dorothy arbeitete im Großen Himmelsschloss, wo Raketen zu den Sternen flogen.

Dorothy trabalhava no Grande Castelo do Céu onde foguetes voavam para as estrelas.

Sie leitete ein Team von weisen Frauen, die nur Papier und Bleistifte benutzten.

Ela liderava uma equipe de mulheres sábias que usavam apenas papel e lápis.

Sie lösten schwierige Zahlenrätsel, die Raketen dabei halfen, ihren Weg zu finden.

Elas resolviam quebra-cabeças numéricos difíceis que ajudavam os foguetes a encontrar o caminho.

Das Schloss vertraute ihrer sorgfältigen Arbeit vollkommen.

O castelo confiava completamente no trabalho cuidadoso deles.

Eines Tages kamen magische Denkmaschinen zum Schloss.

Um dia, máquinas pensantes mágicas chegaram ao castelo.

Diese Metallkästen konnten Zahlenrätsel viel schneller lösen als Menschen.

Essas caixas de metal conseguiam resolver quebra-cabeças de números muito mais rápido que as pessoas.

Die Schlossführer sagten, dass die denkenden Maschinen alle Frauen ersetzen würden.

Os líderes do castelo disseram que as máquinas pensantes substituiriam todas as mulheres.

Viele Arbeiter fühlten sich verängstigt und machten sich Sorgen um ihre Zukunft.

Muitos trabalhadores se sentiram assustados e preocupados com seu futuro.

Dorothy sah die Gefahr auf ihr Team zukommen.

Dorothy viu o perigo se aproximando da sua equipe.

Sie beschloss, die Geheimsprache der denkenden Maschinen zu erlernen.

Ela decidiu aprender a linguagem secreta das máquinas pensantes.

Nacht für Nacht studierte sie die seltsamen neuen Symbole und Regeln.

Noite após noite, ela estudou os símbolos e regras estranhos e novos.

Die Arbeit war schwer, aber Dorothy gab niemals auf.

O trabalho era difícil, mas Dorothy nunca desistiu.

Dann brachte Dorothy auch ihrem Team die Maschinensprache bei.

Então Dorothy ensinou a linguagem da máquina para sua equipe também.

Sie zeigte ihnen, wie man den denkenden Maschinen Befehle geben kann.

Ela mostrou-lhes como dar ordens às máquinas pensantes.

Bald wurden die weisen Frauen zu den Meisterinnen der magischen Kästen.

Em pouco tempo, as mulheres sábias se tornaram as mestras das caixas mágicas.

Das Schloss brauchte sie mehr denn je.

O castelo precisava delas mais do que nunca.

Weil Dorothy sich auf Veränderungen vorbereitete, blieb ihr Team wichtig und stark.

Porque Dorothy se preparou para a mudança, sua equipe permaneceu importante e forte.

Sie halfen noch viele Jahre dabei, Raketen zu den Sternen zu bringen.

Eles continuaram ajudando foguetes a alcançar as estrelas por muitos anos.

Die anderen Arbeiter lobten Dorothy für ihre kluge Planung.

Os outros trabalhadores elogiaram Dorothy pelo seu planejamento inteligente.

Moral: Diejenigen, die neue Fähigkeiten lernen, bevor Veränderungen kommen, werden immer ihren Platz finden.

Moral: Aqueles que aprendem novas habilidades antes da mudança chegar sempre encontrarão seu lugar.