Die Zauberboxen, die das Tal retteten
Las Cajas Mágicas Que Salvaron el Valle
Wenn mächtige Menschen nicht auf die Gesundheitsproblems einer Gemeinde hören, entdecken Nachbarn, dass sie ihre eigenen Lösungen schaffen können. Manchmal kommen die besten Antworten durch Zusammenarbeit, nicht durch Warten auf Hilfe.
Im Tal des Grauen Rauchs lebten viele Familien nahe dem Großen Fabrikviertel.
En el Valle del Humo Gris, muchas familias vivían cerca del Gran Distrito de Fábricas.
Jeden Tag kamen dicke Wolken aus den hohen Schornsteinen.
Todos los días, nubes espesas salían de las chimeneas altas.
Die Kinder husteten jeden Monat mehr und mehr.
Los niños tosían más y más cada mes.
Die Erwachsenen fühlten sich krank, aber sie wussten nicht warum.
Los adultos se sentían enfermos pero no sabían por qué.
Die Gesundheitswächter der Stadt sagten, die Luft sei sicher.
Los Vigilantes de la Salud del pueblo dijeron que el aire era seguro.
Allerdings kamen sie nie, um die Luft ordentlich zu testen.
Sin embargo, nunca vinieron a examinar el aire como debían.
Die Familien baten viele Male um Hilfe.
Las familias pidieron ayuda muchas veces.
Aber die Gesundheitswächter sagten immer, es gäbe kein Problem.
Pero los Vigilantes de la Salud siempre dijeron que no había ningún problema.
Eine Gruppe von Schülern und Nachbarn beschloss, gemeinsam zu handeln.
Un grupo de estudiantes y vecinos decidió actuar juntos.
Sie bauten kleine Zauberkästen, die die Luft riechen konnten.
Construyeron pequeñas cajas mágicas que podían oler el aire.
Diese Kisten kosteten sehr wenig Geld in der Herstellung.
Estas cajas costaban muy poco dinero hacer.
Die Familien stellten die Kisten überall in ihrer Nachbarschaft auf.
Las familias pusieron las cajas por todo su vecindario.
Die Zauberkästen enthüllten die Wahrheit über die vergiftete Luft.
Las cajas mágicas revelaron la verdad sobre el aire envenenado.
Die Familien sammelten diese Beweise viele Monate lang.
Las familias recolectaron esta prueba durante muchos meses.
Dann zeigten sie ihre Beweise den Stadtführern.
Entonces mostraron sus pruebas a los líderes del pueblo.
Schließlich mussten die Anführer zuhören und neue Regeln aufstellen.
Finalmente, los líderes tuvieron que escuchar y hacer nuevas reglas.
Wegen ihrer harten Arbeit musste der Große Fabrikbezirk seinen Rauch reinigen.
Debido a su arduo trabajo, el Gran Distrito de la Fábrica tuvo que limpiar su humo.
Die Luft wurde sauberer und die Kinder hörten auf zu husten.
El aire se volvió más limpio y los niños dejaron de toser.
Die Familien lernten, dass sie Probleme lösen konnten, wenn sie zusammenarbeiteten.
Las familias aprendieron que podían resolver problemas trabajando juntas.
Moral: Wenn die Mächtigen Probleme ignorieren, können gewöhnliche Menschen ihre eigenen Lösungen finden.
Moraleja: Cuando quienes están en el poder ignoran los problemas, la gente común puede encontrar sus propias soluciones.